Apesar de não viver com ele, gosto de pensar que algures ele ouve e o faz feliz. | Open Subtitles | ومع أنني لم أعد أعيش معه إلا أنه يطيب لي أن يسمع صوت الجرس وسيشعر بالسعادة |
Ele convidou-me para ir viver com ele no seu castelo. | Open Subtitles | لقد طلب مني أن أعيش معه في قلعته |
Estava a pensar, talvez seja altura de voltar a viver com ele. | Open Subtitles | كنت أفكر أن أذهب و أعيش معه مجدداً |
- Sim, eu moro com ele. | Open Subtitles | نعم, أنا أعيش معه. |
Sarah, o Nick é muito velho para ti. Eu moro com ele. | Open Subtitles | (سارا)، (نيك) أكبر منكِ في السن كثيراً أنا أعيش معه... |
Estou a viver na mesma casa agora. | Open Subtitles | أنا أعيش معه في نفس البيت الآن |
Sou louca por ele. Vivo com ele. Temos uma vida em conjunto. | Open Subtitles | انا مجنونة بهذا الشخص, أعيش معه لدينا حياة معاً. |
É como se estivesse, outra vez, a viver com ele. | Open Subtitles | كأنني أعيش معه مرة أخري |
Tudo bem. Queres que eu diga ao Burke que não fui viver com ele, eu digo. | Open Subtitles | لا بأس لو أردتينني أن أخبر (بورك) أنني لا أعيش معه , سأفعل |
- Estou a viver com ele. | Open Subtitles | أنا أعيش معه يا تيري |
Encontrei o Kilgrave. Estou a viver com ele há alguns dias. | Open Subtitles | عثرت على (كليغريف) كنت أعيش معه لعدة لأيام |
Sim, moro com ele. | Open Subtitles | نعم, أعيش معه |
- Eu já. Vivo com ele. | Open Subtitles | نعم ، أنا أعيش معه |