"أغتسل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • banho
        
    • lavar-me
        
    • lavar
        
    • duche
        
    • limpar
        
    • lavei
        
    • lavava
        
    • Lava-te
        
    • me refrescar
        
    • tomo
        
    Ele comprou-me o meu primeiro fato lembrou-me de tomar banho todos os dias e cortar o cabelo. Open Subtitles لقد اشترى لي أول بدلة رائعة وذكرني أن أغتسل كل يوم ، وأن أحلق شعري
    A sensação da água na minha pele era como alfinetes e agulhas, por isso, durante anos, recusei-me a tomar banho. TED وقد كان الشعور بالماء على جلدي كما لو كان الدبابيس و الإبر، فرفضت أن أغتسل لسنوات.
    Vou lavar-me primeiro, suei muito. Open Subtitles لابد أن أغتسل أولاً فأنا مغطى بالمساحيق والمواد الصمغية
    Não se preocupe. Vou lavar-me e já começamos este espetáculo. - Está bem? Open Subtitles لا تقلقي سوف أغتسل و من ثم سوف نبدأ العمل اتفقنا؟
    Vou tomar banho, escalfar um ovo, lavar uma camisa, para a cama e mais nada. Open Subtitles أغتسل و أسلق بيضة و ابلل القميص و أنام هذا كل شيء
    Sabe quanto tempo fico no duche antes de sair com alguém? Open Subtitles هل تعرف كم من الوقت لابد لي أن أغتسل قبل أن أتوجه في موعد؟
    Se isso significar lixar todos os demónios, não tenho problemas em esventrar um cão infernal e depois usar Calgon para limpar o sangue. Open Subtitles فليس لدي مشكلة في بقر بطن كلب شيطاني ثم أغتسل بالصابون لإزالة الرائحة
    Venho para casa, durmo durante 5 minutos... tomo o pequeno almoço, durmo mais seis minutos, tomo banho. Open Subtitles ثم أعود إلى المنزل وأنام خمس دقائق، أتناول الافطار، أنام لست دقائق ثم أغتسل.
    Eu vou tomar banho e tentar lavar o quer que seja que sobrou deste casamento do meu corpo. Open Subtitles سأذهب للاستحمام.. وأحاول أن أغتسل مماتبقى من هذا الزواج على جسدي.
    A lavar-me. Só me atrasei dois minutos. Open Subtitles أغتسل ، لمقد تأخرت لثانيتين فحسب
    - Deita-te na cama. - Gostava de lavar-me primeiro. Open Subtitles ّ اصعدي على السرير ّ أود أن أغتسل أولاً
    Acho que vou lavar-me. Open Subtitles أعتقد على أن أغتسل
    Tenho de me lavar, sim? Open Subtitles لحظة فقط, يا طفلتي, يجب أن أغتسل هنا, حسنا؟
    Por falar em fazer bebés, o que achas de me ir lavar e mexer no teu forro? Open Subtitles بالحديث عن إنجاب الأطفال، ما رأيك أن أغتسل وأقوم بمداعبة جزئكِ السفلي؟
    Como é que te sentias se eu fosse tomar um duche rápido, para tirar algum deste vomitado do meu cabelo? De ontem. Open Subtitles ما رأيكِ أن أغتسل سريعاً للتخلص .. من القيئ العالق بشعري
    Não quero que ela me veja assim. Vou tomar um duche. Open Subtitles لايجب أن تراني بهاذا الشكل يجب أن أغتسل قليلا
    Deixa eu limpar o meu traseiro... e irei contigo, Angel. Open Subtitles انتظر حتى أغتسل يا انجل وسوف أتى معك
    Sim, podes usar a água. Está limpa, não me lavei. Open Subtitles نعم ، بإمكانك استخدام المياة إنها نظيفة، انا لم أغتسل
    Não me lavava nem mudava de vestido, pois não tinha outro. Open Subtitles بالكاد كنت أغتسل ولم أغير فستاني أبداً فلم أكن أملك غيره
    Lava-te e livra-te dessas roupas. Open Subtitles أغتسل وتخلص من هذه الملابس
    Johan, eu preciso de me refrescar e trazer a minha mala do carro! Open Subtitles "يوهان"، أحتاج أن أغتسل وأن أحضر حقيبتي من السيارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more