"أغلب الأشخاص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A maioria das pessoas
        
    Ele vai ficar preso num mundo onde A maioria das pessoas que ele conhece e ama não podem sequer vê-lo. Open Subtitles هو سوف يظل عالقاً في عالم حيثُ أغلب الأشخاص الذين عرفهم و أحبهم لن يستطيعوا حتي أن يروه
    A maioria das pessoas desistiriam, aqui e agora, sem fazerem perguntas. Open Subtitles أغلب الأشخاص سيفعلون ذلك في الحال دون نقاش
    Essa é uma opinião muito forte sobre um grupo que A maioria das pessoas, nem sequer sabe que existe. Open Subtitles حسناً، هذا رأي صارم للغاية عن مجموعة أغلب الأشخاص لا يعرفون حتى بوجودهم.
    A maioria das pessoas aceita o meu cartão de visita, por educação. Open Subtitles أتعلمين، أغلب الأشخاص يأخذون بطاقتي كحسن الأدب منهم.
    Vou-lhe dizer algo que A maioria das pessoas não sabe. Open Subtitles حسنًا ، سأخبرك أغلب الأشخاص لا يعرفونه
    Com um coração mais humano que A maioria das pessoas. Open Subtitles ذو قلبٍ أكثر إنسانيةً عن أغلب الأشخاص
    A maioria das pessoas não repara nos outros. Open Subtitles أغلب الأشخاص لا يلاحظوا الآخرين.
    Não. Sei que A maioria das pessoas já têm planos para o ano novo. Open Subtitles نعم ، أغلب الأشخاص لديهم خطط
    A maioria das pessoas deixaria fechar as portas. Open Subtitles لقام أغلب الأشخاص بتركه يغلق.
    A maioria das pessoas tem cabelo escuro. Open Subtitles أغلب الأشخاص لديهم شعر أسود
    A maioria das pessoas só fala. Open Subtitles أغلب الأشخاص يتحدّثون فحسب" "...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more