Acabei de falar com o Parque. | Open Subtitles | لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع إدارة الحدائق العامة. |
Acabei de falar com o quartel-general. Não há boas notícias. | Open Subtitles | لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع المقر الرئيسي، ليست أخباراً طيّبة. |
Então, Acabei de falar com o gerente do depósito. | Open Subtitles | إذن، لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع مُدير مُنشأة التخزين. |
Acabei de falar ao telefone com o director de Bedford Hills. | Open Subtitles | لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع السجان من "بيدفورد هيلز" |
Porque acabei de falar ao telefone com o Signor Morini. | Open Subtitles | لأنّي أغلقتُ الهاتف للتو مع السيّد (موريني), |
Acabei de falar ao telefone com Chuck Ames, o dono do helicóptero, e ele disse que você já o alugou antes. | Open Subtitles | لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع (تشاك أميس)، الرجل الذي يمتلك تلك المروحيّة، -وقال أنّك استأجرتها منه من قبل . |
Acabei de falar com o Pete, da perícia. Disse que é sotaque iraquiano, se calhar de Bagdad. | Open Subtitles | لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع (بيت) من القسم الجنائي يقول أنّ اللهجة عراقيّة، وربّما من (بغداد) |
Acabei de falar com o pai da Amber. - Foi uma conversa difícil. | Open Subtitles | أغلقتُ الهاتف للتو مع والد (آمبر)، وكانت محادثة قاسية جداً |
Essa eu sei. Acabei de falar com o jornal. | Open Subtitles | أغلقتُ الهاتف للتو مع جريدته. |
Acabei de falar com o RP da Tiffany Shaw. | Open Subtitles | إذن أغلقتُ الهاتف للتو مع مُمثل علاقات (تيفاني شو) العامّة. |
Acabei de falar com o Consulado em Tijuana. | Open Subtitles | لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع القنصليّة في (تيخوانا). |
Acabei de falar com o Auggie. | Open Subtitles | لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع (أوغي) |
Acabei de falar com o Henry. | Open Subtitles | لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع (هنري). |