"أغلقتُ الهاتف للتو مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acabei de falar com o
        
    • de falar ao telefone com
        
    Acabei de falar com o Parque. Open Subtitles لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع إدارة الحدائق العامة.
    Acabei de falar com o quartel-general. Não há boas notícias. Open Subtitles لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع المقر الرئيسي، ليست أخباراً طيّبة.
    Então, Acabei de falar com o gerente do depósito. Open Subtitles إذن، لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع مُدير مُنشأة التخزين.
    Acabei de falar ao telefone com o director de Bedford Hills. Open Subtitles لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع السجان من "بيدفورد هيلز"
    Porque acabei de falar ao telefone com o Signor Morini. Open Subtitles لأنّي أغلقتُ الهاتف للتو مع السيّد (موريني),
    Acabei de falar ao telefone com Chuck Ames, o dono do helicóptero, e ele disse que você já o alugou antes. Open Subtitles لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع (تشاك أميس)، الرجل الذي يمتلك تلك المروحيّة، -وقال أنّك استأجرتها منه من قبل .
    Acabei de falar com o Pete, da perícia. Disse que é sotaque iraquiano, se calhar de Bagdad. Open Subtitles لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع (بيت) من القسم الجنائي يقول أنّ اللهجة عراقيّة، وربّما من (بغداد)
    Acabei de falar com o pai da Amber. - Foi uma conversa difícil. Open Subtitles أغلقتُ الهاتف للتو مع والد (آمبر)، وكانت محادثة قاسية جداً
    Essa eu sei. Acabei de falar com o jornal. Open Subtitles أغلقتُ الهاتف للتو مع جريدته.
    Acabei de falar com o RP da Tiffany Shaw. Open Subtitles إذن أغلقتُ الهاتف للتو مع مُمثل علاقات (تيفاني شو) العامّة.
    Acabei de falar com o Consulado em Tijuana. Open Subtitles لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع القنصليّة في (تيخوانا).
    Acabei de falar com o Auggie. Open Subtitles لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع (أوغي)
    Acabei de falar com o Henry. Open Subtitles لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع (هنري).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more