"أغلقي الخط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Desliga
        
    Estamos a meio da noite. Desliga. Open Subtitles أغلقي الخط يا حبيبتي نحن في مُنتصف الليل
    Começa a falar em espanhol e Desliga. Open Subtitles إبدأي بالتحدث بلإسبانية ثم أغلقي الخط
    Agora Desliga, chama a Polícia e depois... Open Subtitles أغلقي الخط الآن. - أتصلي بالشرطة - لا حاجة لذلك
    É Heyward. Se eles colocarem mais outra pessoa ao telefone, Desliga. Open Subtitles (انه (هايورد - أغلقي الخط ان نصبوا أحداً آخر -
    Yvette, Desliga e liga para a Polícia. Open Subtitles حسنًا "يوفيتي" أغلقي الخط وسأتصل بالشرطة
    Desliga o telefone. Open Subtitles فأن تصرفاتكِ لاتساعد هذة الحالة يا(نيكي) ـ أغلقي الخط
    Vá, Desliga, mãe. Open Subtitles حسناً، أغلقي الخط الآن يا أمي
    Vá, Desliga. Open Subtitles حسناً، أغلقي الخط
    E se telefonar Desliga logo. Open Subtitles ...وإذا فعلت فقط أغلقي الخط
    Mãe, Desliga! Open Subtitles أمي! أغلقي الخط!
    Desliga, Mette. Open Subtitles أغلقي الخط
    - 911, eu... Desliga isso. Desliga, já. Open Subtitles (دافني) أغلقي الخط أغلقي الخط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more