"أفاجئها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • surpreendê-la
        
    • uma surpresa
        
    A minha família adoptiva mudou-se para aqui. Pensei em surpreendê-la. Open Subtitles عائلتي الكافلة انتقلت إلى هنا مؤخّراً وارتأيت أنْ أفاجئها
    Preciso de surpreendê-la, mas como posso surpreender uma super-espia? Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن أفاجئها ولكن كيف أفاجئ جاسوسة ممتازة؟
    Vai dizer-me para fazer algo simples, mas queria surpreendê-la. Open Subtitles أعلمُ بأنها ستخبرني أن أبقيهِ بسيطاً، لكني أودُ أن أفاجئها بشئ لطيف جداً -سيادتها التي لدينا
    Queria fazer-lhe uma surpresa. E vais fazer. Open Subtitles نوعا ً ما أرد أن أفاجئها - أعتقد أنكِ ستفعلين ذلك -
    - Eu nem lhe diria nada. - Podia fazer-lhe uma surpresa. Open Subtitles لن أخبرها حتى، قد أفاجئها
    - A minha amiga adora isso, por isso quero surpreendê-la. - Ela? Open Subtitles صديقتي تحبهم وأرتأيت أن أفاجئها بها.
    Deixa-me surpreendê-la. Open Subtitles و دعنى أفاجئها بذلك
    Eu sei, e é por isso que estava a pensar em surpreendê-la, indo a Hudson, e levar-lhe o cheque em pessoa. Open Subtitles أعلم، و لهذا كنت أفكر بأن أفاجئها بنفسي (أسافر إلى (هادسن و أحضر لها الشيك بنفسي
    Quero surpreendê-la. Open Subtitles أريد أن أفاجئها
    Mas queria surpreendê-la. Open Subtitles ولكن أردت أن أفاجئها.
    - Não devo surpreendê-la no emprego. Open Subtitles -يجب ألا أفاجئها في العمل
    Para a despistar, para ser uma surpresa quando eu lhe desse isso. Open Subtitles عشان لما تشوف كل ده أفاجئها
    Queria fazer-lhe uma surpresa. Open Subtitles أردت أن أفاجئها
    Não, eu queria fazer-lhe uma surpresa. Open Subtitles -لا أردت أن أفاجئها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more