A última cena é arrepiante. Há cobras e víboras. | Open Subtitles | اللقطة الأخيرة يجب أن تكون مخيفة، وفيها أفاعٍ سامة |
Disse às crianças que havia aqui cobras, para não se aproximarem. | Open Subtitles | أخبرتُ الأولاد بأنّ ثمّة أفاعٍ هنا لئلّا يقتربوا منها |
- Certo. Leste sobre florestas que brilham no escuro, ou cobras que comem pessoas? | Open Subtitles | صحيح, هل قرأتِ أيّ شيءٍ عن غابات تتألق في الظلام أو أفاعٍ تأكل الناس ؟ |
Que tipo de mensagem transmite colocar cobras na barriga de um morto? | Open Subtitles | ما فحوى هذه الرسالة... وضع أفاعٍ في معدة رجل ميت؟ |
Meu Deus, são cobras! | Open Subtitles | يا لهول ما أرى، أفاعٍ! |
Puta que pariu! cobras! | Open Subtitles | يا لهول ما أرى، أفاعٍ! |
- As cobras e os vermes. | Open Subtitles | أفاعٍ وديدان |
Sete cobras. | Open Subtitles | سبع أفاعٍ |
Raios partam! cobras! | Open Subtitles | -يا لهول ما أرى، أفاعٍ ! |
Meu Deus, são cobras! | Open Subtitles | -يا لهول ما أرى، أفاعٍ ! |
São víboras da América Central. | Open Subtitles | هذه أفاعٍ سامة من "أمريكا الوسطى" |