Mas aquilo de que não nos apercebemos é que a experiência de chegar a velho pode ser melhor ou pior, dependendo da cultura em que isso ocorre. | TED | ولكنّ الشيء الذي لا يدركه معضمنا هو أن تجارب التقدّم بالسن يمكن أن تكون أفضل أو أسوأ اعتمادّا على الثقافة التي تأخذ فيها مكانها. |
A Luz diz que ninguém é melhor ou pior do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | يقول النور أنه لا يوجد إنسان أفضل أو أسوأ من إنسان آخر |
Não sei se isso é melhor ou pior. | Open Subtitles | ولا أدري ما إذا كان هذا أفضل أو أسوأ |
Acha que as mulheres, quando fazem política, são iguais aos homens ou são melhores, ou piores? | Open Subtitles | هل تؤمنين بأن النساء كالرجال في السياسة؟ أم أنهن أفضل أو أسوأ منهم؟ |
Na verdade, por isso somos pessoas, mas de alguma maneira esquecemos que as pessoas importam e que podemos deixá-las melhores ou piores. | Open Subtitles | في الواقع إنه سبب كوننا بشر. لكن بطريقة ما ننسى أن كل مايهم هم الناس. وما إذا كانوا سيصبحون في حال أفضل أو أسوأ |
Nada não é melhor ou pior do que qualquer coisa. | Open Subtitles | لا شيء أفضل أو أسوأ من أي شيء. |
Não sou melhor ou pior que ele! | Open Subtitles | أنا لست أفضل أو أسوأ منه |
Para o melhor ou pior... | Open Subtitles | أفضل أو أسوأ... |
Não tenho a certeza se isso vai tornar as coisas melhores ou piores. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا مما إذا كان من شأنها أن جعل الأمور أفضل أو أسوأ من ذلك. |