0 mundo seria melhor se mais filhos dançassem com as mães. | Open Subtitles | ان العالم سيكون مكانا أفضل إذا كان أكثر أبناء رقصوا مع أمهاتهم. |
Esta noite seria melhor se pudesses. | Open Subtitles | اللّيلة سَيَكُونُ أفضل إذا كان بأمكانك ذلك. |
Eu li um artigo que dizia... que as crianças aprendem melhor se se estimular a visualização do aprendizado. | Open Subtitles | لأني قرأت ذلك المقال الذي يقول فيه أن الأطفال تتعلم الرياضة بطريقة أفضل إذا كان التعلم يحفز النمط البصري |
Sabes uma coisa, Jim o mundo seria um sitio melhor se as pessoas responsabilizassem pelas suas acções. | Open Subtitles | نعم - أتعلم ماذا جيم ؟ العالم سيكون أفضل إذا كان الناس مسؤولون عن أفعالهم |
Acho que teria corrido melhor se tivesse uma arma. | Open Subtitles | أظن أنّه كان سيكون أفضل إذا كان معي مسدس. |
Eu disse-te que aprenderia a ser melhor se tivesse uma parceira de estudos. | Open Subtitles | حسنا، قلت لك أن تعلم أفضل إذا كان لي زميل الدراسة. |
As drogas funcionarão melhor se ele estiver frio. | Open Subtitles | المخدرات تعمل بشكل أفضل إذا كان بارداً. |
Funciona melhor se tiveres facas. | Open Subtitles | أجل، تعمل بشكل أفضل إذا كان لديك سكاكين |
Não seria melhor se essa coisa simples me salvasse? | Open Subtitles | نعم، ولكن لن يكون ذلك أفضل إذا كان هذا شيء واحد بسيط ارحمني بدلا من... |
Sentir-me-ia melhor se esta cama fosse mais confortável. | Open Subtitles | -حسناً, سأشعر بتحسّن أفضل .. إذا كان هذا السرير أكثر أريحيّة.. ! |
Para mim parece melhor se o Ned fosse ganhá-lo ele mesmo. | Open Subtitles | ظننت أنه سيكون أفضل إذا كان (نيد)... أن يجني المال بنفسه |