Os três melhores tiros que vi deste lado da civilização. | Open Subtitles | أفضل ثلاثة إصابات رأيتها في هذا الجانب من حياة المدني. |
Ainda assim, é um dos meus três melhores encontros de sempre. | Open Subtitles | ما زال من أفضل ثلاثة مواعيد في كل الأوقات |
Os três melhores tiros que vi deste lado da civilização. | Open Subtitles | أفضل ثلاثة إصابات رأيتها في هذا الجانب من حياة المدني. |
Podes passá-las à procura de uma cura milagrosa, ou podes passar os melhores três dias da tua vida. | Open Subtitles | يمكنك البحث في الأوراق الطبيّة باحثةً عن معجزة شفاء. أو يمكنك جعل هذه الاثنان وسبعون ساعة أفضل ثلاثة أيام في حياتك. |
Não, estou a dizer que o meu tempo contigo foram os melhores três anos da minha vida, e que não quereria mudar um só segundo. | Open Subtitles | كلا ، أنا أقولُ بأنَ الوقت برفقتِكِ ، كان أفضل ثلاثة أعوام في حياتي و لم أتغيرُ البتة |
- Está entre os meus três preferidos. Embrulha! | Open Subtitles | نعم، من أفضل ثلاثة لدي فاصمت |
Porque somos os três melhores amigos, lembras-te? | Open Subtitles | لأننا أفضل ثلاثة أصدقاء، أتذكر؟ |
- Estás entre os três melhores. - Sem dúvida. | Open Subtitles | ـ أفضل ثلاثة ـ صدقت |
Comigo, os três melhores borracholas: | Open Subtitles | "مع أفضل ثلاثة "غليغز (ليوناردو)، (كارلتون) و(دوم) |
Estas são as três melhores. | Open Subtitles | - هؤلاء هم أفضل ثلاثة |
Foram os melhores três dias da minha vida. | Open Subtitles | كانت هذه أفضل ثلاثة أيام في حياتي |
Os melhores três amigos Que alguém poderia ter | Open Subtitles | وأخيراً... "أفضل ثلاثة أصدقاء على الاطلاق" |
É um dos meus três preferidos. | Open Subtitles | -هو من أفضل ثلاثة . |