Por isso, a Jean e eu decidimos que isolá-las dos rapazes... seria o melhor para elas nessas férias cruciais. | Open Subtitles | لذا قررنا أنا و جين ...بأن العزلة من الفتيان سيكون أفضل حل للفتاتين... في هذا الصيف المهم |
Parece que o melhor que tenho a fazer por mim é contar a verdade nua e crua. | Open Subtitles | أعتقد أن أفضل حل يمكنني فعله الآن ،أن أخبرك الحقيقة الحقيقة الناصعة المشرقة |
Não sei se eu negociar na Bolsa para viveres em reclusão é a melhor solução para o teu problema. | Open Subtitles | أنني لست متأكده أنني ألعب سوق الأسهم المالية لذا يمكنك أن تعيش كمنعزل أفضل حل إلى مشكلتك |
Consultei as chefes de orto e cardio, e a melhor solução é uma placa de titânio no esterno e na caixa torácica, | Open Subtitles | حسناً , لقد تشاورتُ مع رئيستا قسمَي القلب و العظام و , و أفضل حل هو لوحة التيتانيوم لعظمة القُص |
Podes parar? Falamos sobre isto. É a melhor maneira. | Open Subtitles | هلا توقفت ، لقد تحدثنا بهذا الأمر أنه أفضل حل |
Disseram que a adoção era a melhor resposta. Ficávamos todos a ganhar. | Open Subtitles | قالوا أن التبني هو أفضل حل حيث تخرج جميع الجهات رابحة |
é a melhor hipótese que temos. Peguem nas vossas coisas. | Open Subtitles | أظنه أفضل حل لنا الآن، لذا أحضرا كل أغراضكما |
Penso que, numa situação destas, o melhor é mudar de tema. | Open Subtitles | لطالما إعتقدت بأنه عندما تسوء الأمور أفضل حل هو تغيير الموضوع |
O homem pediu uma amputação, e o melhor que consegues sugerir são medicamentos anti-ansiedade? | Open Subtitles | , الرجل طلب بتر قدمه و أفضل حل لديك هو اعطائه مهدئات؟ |
Eu também acredito que isto é o melhor a fazer. | Open Subtitles | أنا أيضاً أعتقد أن هذا هو أفضل حل لذلك |
o melhor a fazer é refugiar-se sobre seu casaco, não há outro abrigo pelos arredores. | Open Subtitles | أفضل حل لي هو أن أنسل تحت معطفه فما من ملجأ آخر من حولي |
Então pensei que substituir a madeira fosse o melhor a fazer. | Open Subtitles | لذلك , اعتقدت أن تبديل الخشب كان أفضل حل |
Precisam de seguir em frente e tirar o melhor partido da situação. | Open Subtitles | سيتوجب عليك فقط المضي قدماً واختيار أفضل حل للموقف |
- Pensava que estávamos de acordo. - Tenho de procurar a melhor solução. | Open Subtitles | إعتقدت أننا معاً فى هذا ـ يجب أن أجد أفضل حل ممكن |
A melhor solução seria... cada ala se revezarcom a pá... | Open Subtitles | لذا، أعتقد أن أفضل حل هو كل عنبر يقوم بدفن جثه واحده ويأخذون أدوارهم بالمجرفه |
Todos pensamos ser esta a melhor solução para todos os que estão envolvidos. | Open Subtitles | نشعر بأن هذا أفضل حل لكل الأشخاص المعنيين |
Só não acho que dar uma tareia a todos seja a melhor solução. Só isso. | Open Subtitles | لا أعتقد أن معاقبة الجميع هو أفضل حل هذا كل ما في الأمر |
Sim, claro que podemos lavar os tapetes, mas... mas a melhor maneira de gastar o dinheiro é comprar acessórios deluxe. | Open Subtitles | بالطبع بوسعنا غسل أرضيتها بالشامبو، لكن حقاً لكن غسيل الديلوكس أفضل حل لك. |
Agora, precisamos irrigar meio continente, senhor, e os nossos consultores dizem-nos que é a melhor maneira. | Open Subtitles | الآن نحن بحاجة لرى نصف قارة يا سيدى ومفكرونا يقولون أن هذا أفضل حل |
Queríamos ver a melhor maneira. | Open Subtitles | أردنا أن نفكر في أفضل حل |
Não, é apenas a melhor resposta que tenho. | Open Subtitles | لا، بل أفضل حل أملكه |
Se tenciona fazer mal a este planeta, matar-me é a sua melhor hipótese. | Open Subtitles | إذا كنت تنوي إلحاق الأذى بهذا الكوكب أو بأهله فقتلي الآن هو أفضل حل لك |