"أفضل رهان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a melhor opção
        
    • sua melhor aposta
        
    • melhor hipótese é
        
    • nossa melhor aposta
        
    Se é isso que procura, o tipo de azul é a melhor opção. Open Subtitles إذا كان هذا ما تبحثين عنه ،فالرجل الذي يرتدي الأزرق هناك هو أفضل رهان.
    Ao rever essa informação, talvez não seja a melhor opção. Open Subtitles بعد إستعراض هذه المعلومات، ربما لن يكون أفضل رهان لكِ.
    São o maior risco da escola e também a sua melhor aposta. TED هم أكبر مجازفات الكلية و أيضا أفضل رهان لها.
    Só sei que a sua melhor aposta é falar comigo. Open Subtitles على العمـوم، أود أن أقو بأن أفضل رهان هو التحدث إلىَّ.
    A sua melhor hipótese é esperar que ele esteja a serrar troncos. Open Subtitles أفضل رهان الإنتظار حتى حياكة السجلات
    Estive a pensar que talvez a nossa melhor hipótese é apenas conduzir pela cidade e ver se o avistamos. Open Subtitles نعم، أظن أن أفضل رهان لدينا
    Sei, mas tinha que estar em algum lugar, assim voltei, porque imagino ser nossa melhor aposta é recriar a cena. Open Subtitles أعلم ذلك لكن يجب أن يكون في مكان ما لذلك عدت لأنني أعتقد أن أفضل رهان هو إعادة صنع المشهد
    O que faz dela a nossa melhor aposta para encontrá-lo. Open Subtitles والذي يجعلها أفضل رهان لدينا للعثور عليه
    Graças aqui ao Popeye, a carrinha continua a ser a melhor opção. Open Subtitles أسرع، وذلك بفضل (بوب) الرجل الملاح العربة ما زالت تمثل أفضل رهان, أسرعوا ؟
    a melhor opção está bem aqui. Open Subtitles أفضل رهان هنا.
    Achamos ser a sua melhor aposta. Open Subtitles نعتقد أنها أفضل رهان لديك
    -A receita da Lucky West é, com peixes predadores a sua melhor aposta é isco vivo. Open Subtitles "وصفة (لاكي ويست) هي مع السمك الجارح... أفضل رهان لك هو الطعم الجيد...
    Cabe, a melhor hipótese é encontrar quem está a controlar o comboio. Open Subtitles (كايب)، أعتقد أنّ أفضل رهان لدينا هُو إيجادك لمن يتحكّم بذلك القطار.
    A nossa melhor aposta agora é o ADN do sangue de quem matou o Agente Dresser, que vai ficar pronto a qualquer segundo. Open Subtitles أفضل رهان لدينا الآن هو الحمض النووي لدم الموجود على العميل دريسير وهو سيصبح جاهز في أي لحظة الآن
    Ainda acho que é nossa melhor aposta para encontrar uma solução. Open Subtitles أعتقد أنها أفضل رهان لدينا لإيجاد الحل
    A nossa melhor aposta é fazer uma espera. Open Subtitles -كلا أفضل رهان لنا هو الاحتماء هذه الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more