Sim, é. É um dos nossos melhores agentes. | Open Subtitles | أجل، صحيح، واحد من أفضل عملائنا في الواقع |
Alguns dos nossos melhores agentes destacam-se por não ter a carga familiar. | Open Subtitles | ومجدّداً، فإن أفضل عملائنا مُتفوّقين لعدم وجود إلتزام عائليّ لديهم. |
Posso assegurar-vos que os nossos melhores agentes estão a trabalhar sem parar. | Open Subtitles | يمكننى أن أوكد لكلاكما أن أفضل عملائنا يعملون على هذا على مدار الساعه |
Disse: "O Sr. Van Helsing é o nosso melhor cliente." | Open Subtitles | وحينها قال أن السيد"فان - هيلسنج" كان دوما من أفضل عملائنا |
Sempre ao dispor, para a minha melhor cliente. | Open Subtitles | أي شيء لأجل أفضل عملائنا |
Queríamos atingir os iranianos assim como todos e pusemos os nossos melhores agentes no caso. | Open Subtitles | أردنا ضرب الإيرانيين مثل غيرنا فوضعنا أفضل عملائنا |
Já temos um dos nossos melhores agentes no caso. | Open Subtitles | نحن لدينا أحد أفضل عملائنا هناك بالفعل |
Eu mandei matar um dos nossos agentes. Um dos nossos melhores agentes. | Open Subtitles | أمرت بقتل أحد عملائنا, أحد أفضل عملائنا |
Poderás escolher de entre os nossos melhores agentes. | Open Subtitles | سيتاح لك الاختيار من أفضل عملائنا |
Jackie Chan, um dos nossos melhores agentes em Hong Kong, também desapareceu em acção, em África. | Open Subtitles | (جاكي تشان), أحد أفضل عملائنا في "هونج كونج" مفقود أيضاً في "جنوب أفريقيا" |
O Wheatley é um dos nossos melhores agentes. | Open Subtitles | (ويسلي) إحدَ أفضل عملائنا أرسلَ رسالة مشفّرة البارحة |
A Karina e o Cruz eram dois dos nossos melhores agentes. | Open Subtitles | كارينا) و (كروز) كانا من أفضل عملائنا) |