E estava a pensar que deveríamos realmente tentar resolver isto agora. | Open Subtitles | و أنا كنت أفكر أننا يجب أن نحل هذا الآن. |
E estava eu a pensar que éramos um casal feliz. | Open Subtitles | و ما بالي كُنت أفكر أننا حظينا بزواج سعيد. |
Eu não acordei hoje a pensar que iríamos estar aqui sentados todos nus, mas estamos. | Open Subtitles | في بداية اليوم لم أفكر أننا جميعاً سنجلس عراة المؤخرة.. ولكن ها نحن هنا |
Sim, gosto de pensar que temos uma relaçao especial. | Open Subtitles | نعم , أنا أحب أن أفكر أننا نملك هنا علاقة خاصه |
Estava a pensar que podíamos jantar aqui hoje. | Open Subtitles | اذا كنت أفكر أننا سنتناول العشاء هنا الليله |
Estou apenas a pensar que temos outro tipo de poder de fogo. | Open Subtitles | كنت أفكر أننا لدينا كل هذه القوة النارية |
Tenho andado a pensar que precisamos de algo que seja realmente nosso. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر أننا في حاجة إلي شيء ملكنا معاً. |
Estou a começar a pensar que devemos confiar na pior coisa em que um polícia deve confiar... | Open Subtitles | بدأت أفكر أننا بحاجة للاعتماد على أسوء ما يملكة ضابط الشرطة |
Estava a pensar que podíamos beber sempre que alguém pedisse uma pronunciação alternativa. | Open Subtitles | لذا، كنت أفكر أننا يمكن أن الشراب في كل مرة شخص ما يسأل لمنطوقة بديل. |
Estava a pensar que podíamos estudar esta noite em minha casa. | Open Subtitles | كنت أفكر أننا يمكن دراسة هذه الليلة في بيتي. |
Estava a pensar que podias ter aulas de piano. | Open Subtitles | يا. كنت أفكر أننا يجب أن توقيع لك للدروس العزف على البيانو. |
Estava a pensar que podíamos ficar mais uma noite e fazermos uma grande festa, ver-te a dançar. | Open Subtitles | كنت أفكر أننا نستطيع البقاء لـ ليلة واحدة إضافية و أن نحضى بحفلة كبيرة و نشاهدك ترقصين. |
Estava a pensar que podíamos fingir que a apoiamos. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر أننا نستطيع التصرف وكأن الأمر على مايرام بالنسبة لنا |
Estava a pensar que devíamos focarmo-nos e ir com calma na vez de tomarmos uma posição dura. | Open Subtitles | كنت أفكر أننا يجب أن نركز على القوة الناعمة بدلًا من اتخاذ موقف متشدد |
Partiram vários pilotos e estava a pensar que preciso de um novo oficial de comando. | Open Subtitles | ...العديد من طيارنا ماتوا كنت أفكر أننا بحاجة إلى طيار جديد لإختياره |
Não posso deixar de pensar que nunca mais nos veremos. | Open Subtitles | ولكنني لا أستطيع إلا أن أفكر أننا لن نلتقي مجدداً |
Se fossemos amigos polícias, e gosto de pensar que sim agora estava cheio de balas. | Open Subtitles | لو كنّا شرطيين زميلين وأحياناً أحب أن أفكر أننا كذلك... لكنت الآن مصاباً بألف رصاصة |
Fico doente, só de pensar que não estava perto quando morreu, no funeral. | Open Subtitles | يشعرني بالمرض عندما أفكر أننا لم نكن هناك عندما مات لأجل الجنازه... |