"أفكر في نفس الشيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pensar a mesma coisa
        
    • a pensar no mesmo
        
    • a pensar na mesma coisa
        
    • penso sempre a mesma coisa
        
    Estava a pensar a mesma coisa até que compreendi, é uma festa de cão e temos coisas melhores em que pensar. Open Subtitles تعلمين, لقد كنت أفكر في نفس الشيء حتى تذكرت.. أنها حفلة كلاب, ولدينا أشياء أفضل لنفكر بها
    Engraçado, estava a pensar a mesma coisa. Open Subtitles عن قتل أحدهم مضحك، لقد كنت أفكر في نفس الشيء
    Isso é óptimo, estive a pensar a mesma coisa. Open Subtitles هذا رائع لأنني كنت أفكر في نفس الشيء
    Porque, neste momento, estou a pensar no mesmo. Open Subtitles لأنني الآن أفكر في نفس الشيء
    - Estava a pensar no mesmo. Open Subtitles كنت أفكر في نفس الشيء
    Sim, estava a pensar na mesma coisa. Open Subtitles أجل ، كنتُ أفكر في نفس الشيء لتوّي
    Estava a pensar na mesma coisa. Open Subtitles كنتُ أفكر في نفس الشيء.
    Sempre que vejo um destes velhotes, penso sempre a mesma coisa. Open Subtitles كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين دائما ما أفكر في نفس الشيء
    Sempre que vejo um destes velhotes, penso sempre a mesma coisa. Open Subtitles كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين دائما ما أفكر في نفس الشيء
    Estava a pensar a mesma coisa de ti, Patty Farrell. Open Subtitles لقد كنت أفكر في نفس الشيء عنك، (باتي فاريل)
    Sim, estava a pensar a mesma coisa. Open Subtitles نعم, كنت أفكر في نفس الشيء
    Sim, estava a pensar a mesma coisa. Open Subtitles نعم، كنت أفكر في نفس الشيء
    Estava a pensar a mesma coisa. Open Subtitles لقد كنت أفكر في نفس الشيء
    Sim, estava a pensar a mesma coisa. Open Subtitles أجل، كنت أفكر في نفس الشيء
    Estava a pensar no mesmo. Open Subtitles كنت أفكر في نفس الشيء.
    Sim. Estou a pensar no mesmo que tu. Open Subtitles أجل، أفكر في نفس الشيء.
    Eu sei, estive a pensar na mesma coisa. Open Subtitles أعلم, كنت أفكر في نفس الشيء
    Estava a pensar na mesma coisa. Open Subtitles أنا أفكر في نفس الشيء
    Sempre que vejo um destes velhotes penso sempre a mesma coisa. Open Subtitles كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين دائما ما أفكر في نفس الشيء.
    Sempre que vejo um destes velhotes, penso sempre a mesma coisa. Open Subtitles كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين دائما ما أفكر في نفس الشيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more