Estás tu a dar-me Sempre que penso em ti | Open Subtitles | -الذي أعطيتني إيّاه -في كلّ مرّة أفكّر بكِ |
E penso em ti... deitada na cama... | Open Subtitles | أنا أفكّر بكِ فحسب مستلقياً في السرير |
HOJE penso em ti. Johanna. | Open Subtitles | {\pos(190,180)\cH92FBFD\3cHFF0000\fnArabic Typesetting\fs32}(أفكّر بكِ اليوم. |
Tenho pensado em ti a cada minuto de cada dia. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر بكِ في كلّ لحظة في كلّ يوم |
Tenho pensado em ti, Ellen. És mais corajosa do que eu pensava. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر بكِ يا (إلين)، إنكِ أشجع ممّا كنت أعتقد |
Mas agora penso em si com nada além de ternura e remorso. | Open Subtitles | لكني الآن أفكّر بكِ والرّقة والندم يغمُرانني. |
Há anos que não penso em ti. | Open Subtitles | لم أفكّر بكِ منذ سنوات . |
Tenho pensado em ti, Ellen. És mais corajosa do que eu pensava. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر بكِ يا (إلين)، إنكِ أشجع ممّا كنت أعتقد |
Marya, eu uso o seu cordão e penso em si todos os dias, querida irmã. | Open Subtitles | (ماريا)، ارتديت رمزكِ وإنّي أفكّر بكِ كلَّ يومٍ يا أختي العزيزة |