Mudámo-nos para o 1060 da Park Avenue. A minha mãe estava entusiasmada. | Open Subtitles | أنتقلنا الى 1060 بارك أفنيو أمى كانت مسرورة |
"Pensem em Park Avenue," "mas com uniformes de ténis brancos e espreguiçadeiras." | Open Subtitles | مثل بارك أفنيو لكن مع ملاعب تنس بيضاء ومسابح للتشمس |
- Rua! Desculpa se não venho de Park Avenue, mas não roubo o dinheiro dos outros. | Open Subtitles | اسف لم آتِ من بارك أفنيو ولكني لا اسرق مال الناس |
Louise Brooks, estrela do cinema mudo, foi banida de Hollywood no início dos Anos 30 e acabou a trabalhar como vendedora na Quinta avenida. | Open Subtitles | لويز بروكس، نجمة الشاشة الصامتة، حظرت على نحو فعال من هوليوود في وقت مبكر بالثلاثينيات، انتهى بها المطاف تعمل بائعة في محلات ساكس فيفث أفنيو |
Desde então, o prédio tornara-se no Saks da Quinta avenida. | Open Subtitles | تحول المنزل الفخم إلى ساكس فيفث أفنيو (شارع مشهور بالمحلات) |
Eles vivem no Upper East Side, em Park Avenue. | Open Subtitles | يعيشون في الشمال الشرقي في بارك أفنيو. |
Tudo o que a minha mãe sempre quis era ser uma dama da Park Avenue o que não é fácil quando se está no Alabama sem dinheiro. | Open Subtitles | ...كل ما أردته أمى أن تسكن فى برك أفنيو وهذا شئ صعب , عندما تكون من ساكنى ألباما وانت فقير |
E quando o meu pai não conseguiu levá-la à Park Avenue ela também o abandonou. | Open Subtitles | وعندما فشل أبى لأنتقال الى ...بارك أفنيو كرهته أيضا |
Não para uma casa mais pequena na Park Avenue mas sim para um apartamento sem água quente no Bronx. | Open Subtitles | ...لكن ليس لبيت صغير فى بارك أفنيو لكن لبيت قديم فى برونكس |
O Nigel vive num apartamento num arranha-céus aqui na Park Avenue. | Open Subtitles | (نايجل) يسكن هنا في شقة شاهقة هنا في (بارك أفنيو). |
Vive numa "penthouse", 60 andares acima de Park Avenue. | Open Subtitles | يعيش في شقة فوق السطح، 60 طابق فوق "بارك أفنيو |
Não te preocupes, pequena J. Voltas a Park Avenue daqui a nada. | Open Subtitles | لا تقلقي، سوف ترجعين لـ(بارك أفنيو) على جناح السرعة |
Nova Iorque, Park Avenue. | Open Subtitles | نيويورك , بارك أفنيو |
Para a mulher que tem mais roupa do que uma prostituta de Park Avenue? | Open Subtitles | للمرأة التي لديها ملابس أكثر من عاهرة في (بارك أفنيو) ؟ |
Quero o dinheiro de Park Avenue e os donos de mercearias juntos. | Open Subtitles | أريد لأثرياء (بارك أفنيو) ومالكي المتاجر في الحي الأسباني أن يستمتعوا بالحفل معاً |
De princesa da Park Avenue a empregada de mesa. | Open Subtitles | من أميرة بارك أفنيو إلى نادلة |
Tem casa em Park Avenue. | Open Subtitles | لديه دير في (بارك أفنيو) |
É a cabina da segurança no átrio do edifício da avenida Fremont? | Open Subtitles | وهي غرفة الحراسة في ردهة (فريمونت أفنيو هاي رايز)؟ |
O meu nome é Christine Collins, moro no 210, da avenida norte 23. | Open Subtitles | مرحباً، اسمي (كريستين كولنز) وأقطن في 210 (نورث أفنيو)، 23 |
Moro no 210 da avenida norte 23, Los Angeles, Califórnia. Ei, essa é a minha mãe! | Open Subtitles | أسكن في (210 أفنيو 23)، (لوس أنجلس، كاليفورنيا)، وهذه أمّي! |