acorda, irmã! | Open Subtitles | إذا أفيقي يا أختاه , إنها بالأساس تعرض عليه تعليماً بالجامعة |
- acorda! Se um tipo não telefona dentro de 3 dias, é como se ele já estivesse morto. | Open Subtitles | أفيقي ، أن لم يتصل الرجل خلال 3 أيام من المحتّمل أن يكون قد مات |
Certo, vamos começar agora! acorda para a vida! | Open Subtitles | يمكنك البدء بهذا فوراً، أفيقي بحق اللعنة. |
acorda, por favor. acorda... Por favor, abre os olhos. | Open Subtitles | افيقي، أرجوك أفيقي ارجوك افتحي عينيك |
Vamos lá... vá lá... Acorde! | Open Subtitles | هيّا، هيّا، أفيقي! |
- Por favor, acorda! | Open Subtitles | - عليك التواصل مع مستخدمي الرئيسي - أرجوك، أفيقي! |
Buffy, acorda e sente a sedução. | Open Subtitles | ( بافي ) هيا ، أفيقي لتشمّي رائحة الإغراء |
Hei, acorda.. | Open Subtitles | يا أنت ِ , أفيقي |
Baby, acorda, estámos nús | Open Subtitles | حبيتي أفيقي ، إننا عُراه |
Vamos, acorda. | Open Subtitles | هيا، هيا، أفيقي |
acorda! Ele não vai voltar. | Open Subtitles | حسناً , أفيقي , إنه لن يعود |
Tori, vá lá, acorda. | Open Subtitles | توري , هيا , أفيقي |
Miranda, acorda. | Open Subtitles | ."ميريندا أفيقي يا ميريندا ساعدوني |
acorda! Ele queria sacrificar a Irene! | Open Subtitles | أفيقي ، لقد حاول إنهاء حياة (آيرين) |
acorda, acorda! | Open Subtitles | أفيقي! ، أفيقي! |
Não. Porra! acorda! | Open Subtitles | -تبا، أفيقي، أفيقي |
Dinah, acorda, o teu bebé precisa de ti. | Open Subtitles | أفيقي يا (دينة) طفلك يحتــاج إليك |
Graças a Deus. Taiana, acorda. | Open Subtitles | ويلاه، حمدًا لله، أفيقي يا (تايانا). |
acorda, querida! | Open Subtitles | أفيقي يا حبيبتي! |
Vá, acorda! | Open Subtitles | هيّا، أفيقي. |
Acorde! | Open Subtitles | أفيقي |