"أقابل أحد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • conheci ninguém
        
    • conheci nenhum
        
    • encontrei ninguém
        
    Nunca conheci ninguém da sua família. Nem um irmão ou tio. Open Subtitles لم أقابل أحد من أعضاء العائلة أخ , أخت , عم
    Eu nunca conheci ninguém tão egoísta! Open Subtitles لم أقابل أحد بأنانيتك في حياتي
    Meu Deus... Nunca conheci ninguém como tu. Open Subtitles رباه، لم أقابل أحد مثلكِ من قبل
    Ele disse que é um caça-talentos, mas, nunca conheci nenhum. Open Subtitles لقد قال لي أنه يقوم بصيد العمالة البشرية ولكنني لم أقابل أحد قد قام بإصطياده من قبل
    Nunca conheci nenhum dos amigos dele. Open Subtitles أنا لم أقابل أحد أصدقاءه من قبل
    Até agora ainda não encontrei ninguém normal. Open Subtitles حتى الآن لم أقابل أحد طبيعي.
    Não, nunca conheci ninguém... Open Subtitles لا أنا أبداً لم أقابل أحد
    Nunca conheci ninguém que não pensasse. Open Subtitles لم أقابل أحد شعر بغير ذلك.
    - Nunca conheci ninguém que os pudesse ver. Open Subtitles -لم أقابل أحد أمكنه رؤيتهم من قبل؟
    Nunca conheci ninguém como tu. Open Subtitles لم أقابل أحد مثلك
    Nunca conheci ninguém da tua família. Open Subtitles كلا، لم أقابل أحد في عائلتك يا (تشارلي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more