"أقدم لكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • oferecer-te
        
    • dar-lhe
        
    • apresento-vos
        
    • oferecer-lhe
        
    • dar-te
        
    • apresente
        
    • quero apresentar-te a
        
    Posso oferecer-te uma bebida como forma de agradecimento? Open Subtitles هل أستطيع أن أقدم لكِ شرابا أو أي شيء لشكركِ ؟
    Posso oferecer-te um valor bem acima do mercado. Open Subtitles أستطيع أن أقدم لكِ عرضاً أكبر من قيمة المنزل الحقيقية
    Tentei dar-lhe o apoio espiritual que estava ao meu alcance. Open Subtitles حاولت أن أقدم لكِ كل المساعدات الروحية التي قدرت عليها
    Estou apenas a tentar dar-lhe informação privilegiada. Open Subtitles فأني أحاول بأن أقدم لكِ معلوماتً خاصة فحسب
    apresento-vos o meu filho William. Open Subtitles هل أقدم لكِ إبني؟
    Não quero ser maçador, mas, se for possível, e se puder oferecer-lhe uma pequena compensação pelo incómodo, o que é justo... Open Subtitles ... و لكن لو كان هذا ممكناً ... و لو أستطيع أن أقدم لكِ . تعويضاً صغيراً عن إزعاجكِ
    Deixa-me dar-te um conselho legal em vez disso. Open Subtitles دعيني أقدم لكِ استشارة قانونية بدلاً من ذلك
    Desculpa-me. Que rude que foi. Permita que me apresente. Open Subtitles آسفة , كم أن هذه فظاظة منِّي اسمحي لي بأن أقدم لكِ نفسي
    Como estás angustiada, seria costume para mim oferecer-te uma bebida quente. Open Subtitles بما أنكِ تمرين بمحنة فالعرف يفرض علي أن أقدم لكِ مشروباً ساخناً
    Posso oferecer-te peixe horrivelmente salgado? Open Subtitles هل يمكن أن أقدم لكِ بعض من السمك المملح الرهيب؟
    - Posso oferecer-te alguma coisa? Open Subtitles ـ هل يمكنني أن أقدم لكِ شيئاً؟ ـ مثل ماذا؟
    Posso oferecer-te uma garrafa de uma água deliciosa? Open Subtitles هل يمكنني أن أقدم لكِ عصير "بونج" اللذيذ ؟
    Eu posso oferecer-te uma bela casa e uma vida decente... viajar, arte, jardinagem, e muito mais. Open Subtitles يمكنني أن أقدم لكِ بيتاً رائعاً ... وحياةكريمة... رحلات ..
    Tudo que vive, vive pelo coração, e desejava dar-lhe algo que levantasse o seu. Open Subtitles كل شيء يعيش الحياة من القلب وأتمنى لو أستطيع أن أقدم لكِ شيء يساندُكِ
    Posso dar-lhe um conselho, minha senhora? Open Subtitles هل تسمحين أن أقدم لكِ نصيحة، آنستي؟
    Braithwaite, espero que não se importe, mas posso dar-lhe um conselho? Open Subtitles هل تسمحي لي أن أقدم لكِ نصيحة؟
    Filha de Poseidon, apresento-vos Leónidas de Corinto. Open Subtitles يا إبنة (بوسايدون), أقدم لكِ (ليونيداس) من (كورينث)
    Filha de Poseidon, apresento-vos Areto da Cítia. Open Subtitles يا إبنة (بوسايدون), أقدم لكِ (آريتو) من (سينثيا)
    Pensei que talvez, pudesse oferecer-lhe e a sua equipa os meus serviços a um nível mais oficial. Open Subtitles للأشارة . كنت أتساءل عما اذا كان ربما، اه بأمكاني أن أقدم لكِ و لفريقكِ خدماتي
    Vou oferecer-lhe esta. Open Subtitles قررت أن أقدم لكِ هذه التجربة كترضية
    É difícil dar-te conselhos. Open Subtitles من الصعب قليلاً أن أقدم لكِ النصيحة.
    Permita-me que me apresente. Open Subtitles أسمحي لي أن أقدم لكِ نفسي أنا البروفيسور
    Cornelia, quero apresentar-te a Sra. Opal Edwards. Open Subtitles " كورنيليا ، أقدم لكِ السيدة " أوبال إيدواردز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more