E o que quer que aconteça, já não tenho de me preocupar. | Open Subtitles | ومهما حدث بعد ذلك,لم يكن علي أن أقلق بشأنه بعد الآن |
Sabes, quando eu estava em campo, só tinha de me preocupar em lançar a bola e avançar. | Open Subtitles | الآن عندما كنت ألعب كل ماكنت أقلق بشأنه كان إنجاز التمرير وإن كان سيعرقل |
Por isso, a não ser que me digas que tenho que me preocupar com algo, não o farei. | Open Subtitles | لذا , ما لم تقولي لي أن لدىَ ما أقلق بشأنه فلن أقلق |
A comida não me preocupa, podemos esticar. | Open Subtitles | الطعام ليس ما أقلق بشأنه. يمكننا أن نجعله يطول. |
Não estou preocupado com o ditador. | Open Subtitles | الديكتاتور، ليس مَن أقلق بشأنه |
Há zombies por toda o lado, creio que a menor das minhas preocupações é... | Open Subtitles | أمر غير هام.فهناك "زومبى" فى كل مكان وهذا يعد آخر ما أقلق بشأنه |
Tenho de preocupar-me com os tipos detidos hoje, não abram eles o bico. | Open Subtitles | ما علي أن أقلق بشأنه اليوم هو أولئك الأصحاب الذين قبض عليهم اليوم ما إذا انقلب علينا أحدهم |
Até lá, não há nada a fazer além de me preocupar, e eu não costumo preocupar-me. | Open Subtitles | مع قسم مكافحة الإرهاب حتى ذلك الحين لايوجد شيء يجب أن أقلق بشأنه كما أنني لست محاربة |
E eu que pensava que só tinha de me preocupar com a cirurgia. | Open Subtitles | وأنا ظننتُ العملية نفسها هي الشيء الوحيد الذي ينبغي أن أقلق بشأنه |
Agora estou a ver que não tenho nada com que me preocupar. | Open Subtitles | الإن أنا أرى أنه ليس هناك ما أقلق بشأنه |
Dava-me algo mais com que me preocupar. | Open Subtitles | فلقد أعطاني العمل شيئاً آخر أقلق بشأنه |
Não preciso de me preocupar? | Open Subtitles | شىء لا يجب علىّ أن أقلق بشأنه ؟ |
És a única coisa com que gosto de me preocupar. | Open Subtitles | أنت الشيئ الوحيد الذي أقلق بشأنه |
Bem, isso é uma coisa com que não tenho de me preocupar. | Open Subtitles | حسناً أمراً واحداً لن أقلق بشأنه |
É o Capelão que me preocupa. | Open Subtitles | هل هو كابليان من يجب أن أقلق بشأنه |
Ser presa não é o que me preocupa. | Open Subtitles | ليس القبض عليّ ما أقلق بشأنه |
Obrigada, mas a única pessoa que me preocupa hoje é o Tim Gunn. | Open Subtitles | شكرا , لكن حقا (الشخص الوحيد الذي علي أن أقلق بشأنه اليوم هو ( تيم غان |
Não é com isso que eu estou preocupado. | Open Subtitles | ذلك ليس ما أقلق بشأنه |
Não é com o Adam que estou preocupado. | Open Subtitles | ليس (آدم) الذى أقلق بشأنه. |
É com o Kaulder que estou preocupado. | Open Subtitles | إنه (كولدر) ما أقلق بشأنه. |
- É a menor das minhas preocupações. | Open Subtitles | إنّها آخر ما أقلق بشأنه. يا رجل. |
Disse que ele foi apanhado, por isso, não preciso de preocupar-me. | Open Subtitles | حسناً، لقد قلتم أن هذا الرجل ألقى القبض عليه إذاً لا يوجد ما أقلق بشأنه. |