Vou preocupar-me com a minha alma quando morrer. | Open Subtitles | سوف أقلق على روحي عندما أموت |
Devo preocupar-me com a minha filha? | Open Subtitles | هل عليّ أن أقلق على إبنتي؟ |
Achas que só estou preocupada com o meu lucro, é isso? | Open Subtitles | هل تعتقد انني أقلق على ارباحي فقط اليس كذلك؟ |
- Olha, precisa parar de se preocupar com a água, baby, e começar a se preocupar com o jogo de hoje, okay? | Open Subtitles | رجاء يجب أن تتوقف عن هذا وتبدأ بالقلق على مباراة اليوم،اتفقنا؟ أقلق على الماء |
- Eu não me preocuparia com isso. - Eles são geralmente, bem chatos. | Open Subtitles | لن أقلق على هذا - إنها دائماً تكون مملة - |
Deixa ser eu a preocupar-me com o resto, como ter a certeza que o teu segredo permanece secreto. | Open Subtitles | و دعيني أقلق على جميع الأمور المتبقية مِثل التأكُّد مِن أن بقاءِ سركِ سِراً. |
Deixe que eu me preocupe com isso. | Open Subtitles | دعني أقلق على ذلك. |
Estou a começar ficar preocupada com o teu pai. | Open Subtitles | بدأت أقلق على والدك |
Estou sempre preocupada com alguém, Owen. | Open Subtitles | أقلق على أحد دوماً |
Estou demasiado concentrado na minha campanha, para me preocupar com a sua. | Open Subtitles | أقوم بالتركيز على حملتي من أن أقلق على حملتك |
- Phoebe. - Não me posso preocupar com a minha sobrinha? | Open Subtitles | فيبي ألا يمكنني أن أقلق على ابنة أختي ؟ |
Eu me preocuparia com as suas pernas nesses calções. | Open Subtitles | لكنت أقلق على قدميك بالحرى |
Eu não me preocuparia com isso. | Open Subtitles | لن أقلق على هذا |
Estava a começar a preocupar-me com ele. | Open Subtitles | لقد كنت بدأت أقلق على الرجل الكبير. |
Deixa-me ser eu a preocupar-me com o Virgil. Trata de fazer o trabalho. | Open Subtitles | .(ستجعلني أقلق على (فيرجل فلتنهِ المهمة وحسب |
Deixa que eu me preocupe com a loja. | Open Subtitles | دعيني أقلق على المتجر |