A última viagem foi cruzar o país em menos de uma semana. | Open Subtitles | آخر جولة كانت عبر البلاد و عاد في أقل من أسبوع |
Recebi os raios-X de volta. Tenho menos de uma semana de vida. | Open Subtitles | لقد حصلت على الأشعة السينية و لدي أقل من أسبوع لأعيشه |
Mas em menos de uma semana, o moinho estará pronto para iniciar a produção da nossa primeira farinha. | Open Subtitles | و لكن في أقل من أسبوع ستصبح الطاحونة جاهزة لتنتج أول دقيق لنا |
É a América deles e o prazo acaba em menos de uma semana. | Open Subtitles | أن أمريكا ملكهم، و مهلتهم تنتهي بعد أقل من أسبوع |
Em menos duma semana tornei-me numa rica e famosa actriz... vivendo numa casa na qual nem preciso pagar renda... | Open Subtitles | في أقل من أسبوع واحد أصبحتممثلةغنيةومشهورة... أعيش بمنزل يتوجب على دفع إيجارة... ... |
Foi transferido para cá há menos de uma semana. Eu sou agente federal. | Open Subtitles | لقد انتقل لهذا القطاع منذ أقل من أسبوع أنا عميل فيدرالى |
Os porcos selvagens poderiam se livrar do corpo em menos de uma semana. | Open Subtitles | بعض الزواحف الوحشيه يمكن أن تتخلص من جثه في أقل من أسبوع |
Ele sai daqui a menos de uma semana e não viu um único currículo? | Open Subtitles | سيرحل في أقل من أسبوع و لم تقرأ سير عمل واحدة بعد؟ |
Tomaram muitas cidades em menos de uma semana. Não se chama a isso uma "Operação Relâmpago"? | Open Subtitles | لقد سيطرت على الكثير من البلدات في أقل من أسبوع ، أليست تسمى هذه بحملة البرق ؟ |
O todo-poderoso já não pode afirmar ter criado todas as espécies em menos de uma semana. | Open Subtitles | الرب لم يعد يستطيع أن يدعى أنة خلق كل الكائنات فى أقل من أسبوع |
Se arranjar um cavalo, posso chegar lá em menos de uma semana. | Open Subtitles | لو تملّكتُ حصاناً ، لأمكنني الذهاب إلى هناك فى أقل من أسبوع. |
Sem contar aprender uma língua em menos de uma semana. | Open Subtitles | بدون الإشادة أنّها تعلمت لغتنا كلها في أقل من أسبوع. |
Sem tratamento, as pessoas podem morrer por envenenamento em menos de uma semana. | Open Subtitles | إذا ترك بدون علاج، فيمكن للناس أن تموت من التسمّم بالإشعاع في أقل من أسبوع |
Se tenta fazer-me a folha, estará na rua em menos de uma semana. | Open Subtitles | إذا كنت تحاول حجب معلومات عني ستكون بلا عمل في أقل من أسبوع |
Ao contrário de ti que em menos de uma semana conseguiu apaixonar-se por uma mulher com quem há muito suspeitava que me traías. | Open Subtitles | بخلافك، احتجت أقل من أسبوع لترتمي في حضن امرأة لطالما اشتبهت أنها عشيقتك |
Temos menos de uma semana para restaurar a confiança dos eleitores em ti. | Open Subtitles | لدينا أقل من أسبوع لإعادة ثقة الناخبين بك. |
- Que a arma foi comprada há menos de uma semana atrás? | Open Subtitles | أن السلاح الذي استخدمته اشتريته منذ أقل من أسبوع. |
A última gripe exterminou vinte pessoas em menos de uma semana. | Open Subtitles | انفلونزا مشاركة محا عشرين شخصا في أقل من أسبوع. |
Aquilo infectou mais de 7 milhões de computadores no mundo, em menos de uma semana. | Open Subtitles | ذلك الشيء أصاب أكثر من سبعة ملايين حاسوب على مستوى العالم في أقل من أسبوع |
Podíamos ter navios em Yonaguni em menos de uma semana. | Open Subtitles | يمكن لسفننا أن تصل جزيرة يوناغوني خلال أقل من أسبوع. |
A corrida é daqui a menos duma semana. | Open Subtitles | تبقى على السباق أقل من أسبوع |