O que quero dizer é que, com a chegada da primavera... veremos uma profunda e incrível mudança... nas adjacências. | Open Subtitles | ما أقوله هو أنه بمقدم الربيع سنشاهد تغييراً ملحوظاً و كبيراً في البيئه المحيطه |
Mas o que posso dizer é que tenho uma casa. | Open Subtitles | لكن كل ما أستطيع أن أقوله هو أنه لديَّ بيت |
O que estou a dizer é que é importante dar um pouco mais quando se trata dos pacientes. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنه من المهم أن تقطع الميل الإضافي مع المرضى |
O que estou a dizer é que, tu sabes que o Leonard é fantástico. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنه كما تعرف ليونارد هو الأفضل |
O que digo é que sempre que penso que as merdas não podem ficar mais fodidas, as merdas ficam bem mais fodidas. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنه في كل مرة أعتقد فيها أن الأمور لا يمكن أن تسوء فإنها تسوء أكثر بكثير |
O que eu digo é que vai haver uma rixa no acampamento, sábado à noite. | Open Subtitles | -لا أتحدث عن ذلك كل ما أقوله هو أنه سيحدث شجار في المخيم ، ليلة السبت |
Eu sei, mas... o que eu estou a dizer é, que se há um pequeno desejo de adolescente em ti que realmente quer ser artista, então acho que deves ficar cá. | Open Subtitles | أعلم ، كل ما أقوله هو أنه أذا كان هناك جزء غاية في الصغر فيك يود أن تكوني فنّانة |
O que estou a dizer é que com todos os avanços que fui capaz de fazer... | Open Subtitles | إنظر، ما أقوله هو أنه مع كل ما وصلنا إليه من تقدم |
Não sei o que há por cima da minha cabeça, mas tudo o que estou a dizer é que há todo um mundo lá fora, que nunca experimentaste. | Open Subtitles | لا أعرف في هذه اللحظة ولكن كل ما أقوله هو أنه يوجد عالم كامل هناك لم تجربه قط |
O que estou a dizer é que não quero que vás lá. | Open Subtitles | ما أقوله هو أنه لا ينبغي عليك الذهاب إلى هناك |
Tudo o que estou a dizer é que acho que devíamos conseguir separar a arte, do artista. | Open Subtitles | أنظروا، كل ما أقوله هو أنه يجدر بنا أن نكون قادرين على التفرقة بين الفن وبين الفنان. |
O que quero dizer é que ele talvez precise de mais atenção do que aquela que tu lhe podes dar. | Open Subtitles | اسمعي، كل ما أقوله هو أنه قد يحتاج... أكثر مما يمكننا تقديمه له. |
O que estou a dizer é que não tem cancro. | Open Subtitles | ما أقوله هو أنه ليس لديك أية سرطان. |
Tudo o que quero dizer é que se alguma coisa está a faltar no meio de tudo isto teria que ser o toque de uma mulher. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنه إذا كان أي شيء كان في عداد المفقودين من كل هذا ... ... انها تريد ان تكون لمسة المرأة. |
Sim, mas o que estou a dizer, é, que talvez esteja na hora de fazer uma queixa. | Open Subtitles | أجل، ولكن ما أقوله هو... أنه ربما حان الوقت لتقدمي شكوى |
O que eu estou a dizer é que o mundo pode evoluir da maneira que uma pessoa evolui. | Open Subtitles | - أجل هذا رائع - أوه، عظيم ...ربما ما أريد أن أقوله هو أنه ربما العالم يتطور كما يتطور الإنسان |
Julie, o que eu quero dizer é que temos uma apresentação bastante importante amanhã. | Open Subtitles | جولي), كل ما أقوله) هو أنه لدينا عرضاً في غاية الأهمية غداً |
O que estou a dizer é que tu podes mijar quando quiseres, Hank. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنه يمكنك أن تذهب في أي وقت يا (هانك) |