Não conseguia dizer nada, ficava sem palavras. | Open Subtitles | لم أستطيع أن أقول أي شئ لم يكن عندي كلمات لأقولها |
Não quero dizer nada até que ele fale, excepto que | Open Subtitles | لا أريد أن أقول أي شئ حتى يتكلم ماعدا هذا الكلام |
Não quis dizer nada na frente dela, mas não precisa ser um génio para perceber que a história da companhia não bate bem. | Open Subtitles | إنن لم أكن أريد أن أقول أي شئ أمامها لكنك لا يجب أن تكون عبقرياً كي تكتشف أن قصة الشركة لا يمكن الإعتماد عليها |
Não quis dizer nada para não a preocupar, mas cá entre nós, tenho um pressentimento de que ele está preso no Mundo da Chuva. | Open Subtitles | أنا لم أُرد أن أقول أي شئ كي لا أحبطها لكن بيني و بينك إن لدي شعوراً سيئاً بأنه قد بقي عالقاً هناك في عالم الأمطار |
-Não vou dizer nada! -Dê um jeito pra que eu possa falar. | Open Subtitles | . ـ لن أقول أي شئ . ـ أبحث عن طريقة لي للكلام |
Não quero dizer nada que possa fazer com que ela volte para lá. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أقول أي شئ سيعيدها إلي هُناك |
Não estou a dizer nada. Qual é o problema? | Open Subtitles | أنني لا أقول أي شئ ما المشكلة ؟ |
Ela disse-me para não dizer nada. | Open Subtitles | طلبت مني أن لا أقول أي شئ |
Não podes dizer nada de qualquer maneira. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول أي شئ |
Não posso dizer nada? | Open Subtitles | أمسموح لي أن أقول أي شئ ؟ |
Sou suposto não dizer nada. | Open Subtitles | ليس عليّ أن أقول أي شئ |
- Não vou dizer nada. | Open Subtitles | -لن أقول أي شئ |