"أكاد أقسم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Podia jurar
        
    • Posso jurar
        
    • capaz de jurar
        
    • jurar que
        
    • Jurava que
        
    Na última noite Podia jurar que o tinha visto sentado no baloiço. Open Subtitles تلك الليلة أكاد أقسم أنني رأيته جالساً على الأرجوحة
    Tipo, Podia jurar que aquelas pessoas não estavam ali há umas horas. Open Subtitles أكاد أقسم أن هؤلاء الناس لم يكونوا موجودين هنا منذ بضع ساعات
    Raios, Podia jurar que havia um quarto aqui mesmo... Open Subtitles تباً، أكاد أقسم أنه كانت توجد غرفة هنا
    Bem, isso é estranho porque Posso jurar que havia alguém a observar-me. Open Subtitles هذا غريب، أكاد أقسم بأن شخص ما كان هناك يراقبني
    Sou capaz de jurar que ouvi qualquer coisa. A porta está trancada. Open Subtitles أكاد أقسم أني سمعت صوتاً ما - الباب مقفل -
    No outro dia passei por ti no hall... Podia jurar que tinha sentido o cheiro do frio em ti. Open Subtitles لأنه منذ بعضة أيام رأيتك في البهو أكاد أقسم أنني شممت البرد عليك
    Podia jurar que era por aqui, mas o que é isto? Open Subtitles أكاد أقسم أنها كانت بعد ممرين يميناً ثم آخر يساراً، ولكن ماذا أمامي الآن؟
    Podia jurar que a ouvi chamar-me "javardo". Open Subtitles أكاد أقسم أني سمعتها و هي تنعتني باللعين
    Podia jurar que estava a jogar Skeeball Virtual! Open Subtitles أكاد أقسم أنني كنت ألعب "سكيبول" افتراضية فعلياً!
    - Sim. Podia jurar que hoje, por uma ou duas vezes, ouvi um... Open Subtitles أجل ، أكاد أقسم أننى سمعت لمرتين اليوم ...
    Podia jurar que tinham chamado o meu nome. Open Subtitles أكاد أقسم أنني سمعت أحداً ينادي بإسمي
    Podia jurar... que eles vinham nesta direcção. Open Subtitles أكاد أقسم أنّهم توجّهوا بهذا الاتجاه
    Podia jurar que foste tu, querido. Open Subtitles أكاد أقسم بأنكَ من فعل ذلك يا صغيري
    Podia jurar que ouvi qualquer coisa vinda daqui. Open Subtitles عجباً، أكاد أقسم بأنني سمعتُ أحداً هنا
    Podia jurar que o tinha ouvido dizer isso... Open Subtitles أكاد أقسم أني سمعته يناديك بـ ماغي
    Bem... quando saíste esta manhã, esqueceste-te de desligar o scanner... e ouvi uma conversa com dois homens... e Podia jurar que estavam a planear um crime. Open Subtitles ، عندما غادرت هذا الصباح ، لقد نسيت إطفاء الماسح ، وسمعت محادثة بين رجلين "أكاد أقسم بأنهما يخططان لجريمة ما"
    Posso jurar que, quando olhei pela janela, ouvi um carro a alguns quilómetros. Open Subtitles أكاد أقسم أنّي عندما كنتُ عند تلك الفتحة، كان بمقدوري سماع سيّارة على بُعد بضعة أميال.
    Posso jurar que tinha desligado. Open Subtitles أكاد أقسم أنني أطفأته
    Porque era capaz de jurar que acabas de me fazer um olhar do tipo "vai-te lixar". Open Subtitles " لأنني أكاد أقسم أنكِ رمقتيني بنظرة " عليك اللعنة
    Era capaz de jurar que ele trabalhou lá um par de meses. Open Subtitles أكاد أقسم أنه عمل هناك لبضعة شهور
    Quase que Jurava que havia outra caixa dessa coisa. Open Subtitles أكاد أقسم أن هناك صندوق أخر من هؤلاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more