"أكافئك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • recompensar
        
    • recompensar-te
        
    • retribuir
        
    • recompensado
        
    • recompensá-lo
        
    Se não te posso punir, terei de te recompensar, senão, parecerei fraco. Open Subtitles إن لم يمكنني معاقبتك لا بد أن أكافئك و إلا سأبدو ضعيفاً
    Eu não preciso de te recompensar com bebidas nem com algumas peças de ouro que uma alma vomitou. Open Subtitles لا أحتاج لأن أكافئك بالحُلي و بعض قطع الذهب التي تقيئتها روح ما
    Bem, que me dizes a recompensar-te por todo o teu trabalho? Open Subtitles حسناً ماذا تقول بأن أكافئك عن عملك الشاق كله؟
    Quero recompensar-te pela tua bravura. Open Subtitles سوف أكافئك علي شجاعتك ..سوف اقبلها بسرور
    Estou eternamente em dívida para contigo. Por favor... diz-me como poderei retribuir. Open Subtitles أنا مدينٌ لكِ إلى الأبد أرجوكِ، أخبريني كيف أكافئك
    Agradeço-te o que fizeste pela minha irmã. Serás recompensado. Open Subtitles أشكرك لما فعلته من أجل أختي سوف أكافئك
    Mas antes de te recompensar, há um pequeno assunto que temos de tratar. Open Subtitles ولكن قبل ان أكافئك هناك مشكله صغيره لابد أن نعتنى بها
    Fez um bom trabalho hoje. Quero recompensar pelo serviço excelente com essa nota de 100. Open Subtitles لقد قمت بعمل عظيم اليوم وأنا أريد أن أكافئك على خدمتك الممتازة بـ 100دولار
    Lembra-me de te recompensar pelo teu bom trabalho. Open Subtitles ذكّرني أنْ أكافئك على عملك الجيّد
    Tom, antes de mais, quero recompensar a tua sinceridade com um grande "obrigado", devo dizê-lo. Open Subtitles توم), قبل كل شىء) أريد أن أكافئك على فتح الموضوع "بكلمة "شكرا لك هذا يستحق بعض التقدير
    Como o posso recompensar? Open Subtitles كيف أكافئك ؟
    És mesmo um artista. Como poderia recompensar-te? Open Subtitles ،يالك من فنان كيف يمكن أن أكافئك أبداً؟
    Como rei, posso recompensar-te com muitas coisas. Open Subtitles إنّي كملك بوسعي أن أكافئك بأشياء عديدة.
    Conde de Montmirail, de Apremont, e de Papincourt vou recompensar-te a tua bravura. Open Subtitles كونت مقاطعة (مونتميراي ابريمونت) و(بوبينكورت) يجب أن أكافئك على شجاعتك
    Deixa-me recompensar-te, Jason. Open Subtitles دعني أكافئك .. جيسون
    E eu quero recompensar-te. Open Subtitles و أنا أريد أن أكافئك
    Agora é a minha vez de vos retribuir. Open Subtitles إنه الآن دوري في أن أكافئك على صنيعك
    Querida, tu mimas-me. Não sei como te retribuir. Open Subtitles حبيبتي إنك تدلليني و لا أعرف كيف أكافئك
    E, agora, não só esperas ser perdoado, como queres ser recompensado por isso. Open Subtitles والآن تتوقع مني أن أسامحك وأيضًا أكافئك!
    E se eu quiser mandar-lhe alguma coisa, recompensá-lo por tudo o que fez? Open Subtitles حسنًا، ماذا لو أردت أن أرسل إليك شيئًا أكافئك به على كل ما فعلته من أجلي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more