"أكبر المعجبين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • grande fã
        
    • maiores fãs
        
    • o seu maior fã
        
    • grande admirador
        
    Tenho sido uma grande fã tua desde "Dias Felizes". Open Subtitles أنا من أكبر المعجبين لك منذ أيام سعيدة
    Ele é um grande fã de cenas de nudez. O que foi aquilo? Open Subtitles أنه من أكبر المعجبين بمشاهد التعري شكرا لكم جزيلا
    Sou um grande fã dos Genesis desde o lançamento... do seu álbum de 1980, "Duke". Open Subtitles أنا من أكبر المعجبين بفرقة Genesis منذ صدور ألبومهم في 1980 Duke.
    Neste momento, eles não são os teus maiores fãs. Open Subtitles يا سيدي, الآن هم أكبر المعجبين بك
    Era o seu maior fã, e queria que ele percebesse isso. Open Subtitles لقد كنتُ من أكبر المعجبين به، وأردتُه أن يفهم ذلك. هذا كلّ شيء. ذهبتُ إلى تلك الحانة، وقال:
    Sou, sim. Sou um grande admirador dos seus contos de Wilbraham Rice. Open Subtitles أريد أن أقول أني أحد أكبر المعجبين بقصص " ويلبراهام رايس "
    Já sabe, sou um grande fã dos ursos. Open Subtitles أتعلم، أنا من أكبر المعجبين بالدببة
    Então és um grande fã do Tom Cruise? Open Subtitles أنت من أكبر المعجبين بفيلم توب جن
    Em minha defesa, sou um grande fã de 'Top Gun'. Open Subtitles أنا من أكبر المعجبين بتوم كروز
    Obrigado. grande fã. Open Subtitles من أكبر المعجبين بك سيدي, لقد سجلت
    Então és um grande fã do Tom Cruise? Open Subtitles أنت من أكبر المعجبين بفيلم "توم كروز"
    Em minha defesa, sou um grande fã de Top Gun. Open Subtitles أنا من أكبر المعجبين "بتوب جن"
    É um grande fã da Meryl Streep. Open Subtitles إنه من أكبر المعجبين بـ (ميريل ستريب)ـ لذلك أنا لست متفاجئة
    Sou um grande fã disso. Open Subtitles انا من أكبر المعجبين بـ هولأء
    Sou um grande fã dos Ted. Open Subtitles أنا من أكبر المعجبين بالتيدز .
    Sou um grande fã das TMNT. Open Subtitles انا من أكبر المعجبين بهم
    Eu sou um grande fã. Open Subtitles أنا، من أكبر المعجبين.
    Devo dizer-lhe, sou uma das suas maiores fãs. Open Subtitles أني واحدة من أكبر المعجبين بك.
    Já ouvi de tudo, desde: "Os seus pais devem ter imensa vergonha de si" — é falso, eles são os meus maiores fãs — até: "Não vai viver até ao seu próximo aniversário" — falso uma vez mais, pois vivi. TED لقد سمعت كل شيء: مثل "يجب على والديك أن يشعرا بالعار"-- مخطؤون فهما من أكبر المعجبين -- " لن تصمدي لعيد ميلادك الثاني" -- مرة أخرى مخطؤون. لأنني صمدت.
    Mas eu digo uma coisa: Aquele rapaz... Aquele rapaz é o seu maior fã. Open Subtitles لكن دعني أقول لك شيئاً ذلك الفتي من أكبر المعجبين بكم
    Antes de mais, sou um grande admirador seu. Open Subtitles أولا , أنا من أكبر المعجبين بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more