"أكثر شيء مهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coisa mais importante
        
    Vou contar-vos como lá cheguei e a coisa mais importante que aprendi. TED وسأخبركم كيف فعلت هذا أكثر شيء مهم تعلمته
    Eu pensei que esta viagem era a coisa mais importante da minha vida. Open Subtitles اعتقدت ان هذه الرحلة كانت أكثر شيء مهم في حياتي
    E isso é a coisa mais importante para mim, que faças aquilo que te faz feliz. Open Subtitles وذلك أكثر شيء مهم بالنسبة لي بأنّك تقومين بما يجعلك سعيد
    A coisa mais importante que aprendi foi que cresceste cercado de amor e apoio, o que sugere uma forte estrutura moral. Open Subtitles أكثر شيء مهم عرفته هو أنك نشأت محاطًا بالحب والتدعيم، مما يشير إلى إطار أخلاقي جيد،
    Qual é a coisa mais importante da vida? Open Subtitles ما هو أكثر شيء مهم في الحياةِ؟
    Qual é a coisa mais importante? Open Subtitles ما هو أكثر شيء مهم في الحياةِ؟
    És a coisa mais importante do mundo para ele, Daisy. Open Subtitles أنتِ أكثر شيء مهم في الأرض بالنسبة له، (ديزي)
    Esta pode ser a coisa mais importante que alguma vez fizemos. Open Subtitles هذا قد يكون أكثر شيء مهم قد فعلناه.
    É a coisa mais importante do mundo. Open Subtitles إنه أكثر شيء مهم في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more