Para o pai, o mundo real, é ficar mais cobarde e mais cobarde, a cada dia. | Open Subtitles | بالنسبة لوالدك العالم الحقيقي يختفي أكثر فأكثر كلما مر يوم |
Começou por ser um dever, mas quando mais o conhecia, mais gostava dele. | Open Subtitles | أخذتهُ على عاتقي كواجب لكني أحببتهُ أكثر فأكثر كلما عرفتهُ لفترةٍ أطول |
As poções puxam mais de nós conforme envelhecemos. | Open Subtitles | هذه الاختبارات الصعبة تأخذ منك أكثر فأكثر كلما تقدمت في العمر. |
Amo-a mais e mais a cada dia que passa. | Open Subtitles | أنا أحبها أكثر فأكثر كلما مر الزمن |
Existe uma linha de prosa nos escritos de Santa Teresa... que me pareceu cada vez mais adequada, enquanto eu pensava nisso. | Open Subtitles | هناك سطر نثري من كتابات الأم (تريزا ) يبدو ملائما أكثر فأكثر كلما أمعنت التفكير فيه |
O sotaque de Nova Jersey é mais nasalado quanto mais para Sul se vai. | Open Subtitles | كما ترى، لهجة (نيو جيرسي)... تصبح حادّة أكثر فأكثر كلما اتّجه المرء للجنوب |