Acho que vamos precisar de um pouco mais do que isso, não? | Open Subtitles | أعتقد بأننا بحاجة إلى أكثر قليلاً من هذا، لا؟ |
Na verdade, foi um pouco mais do que isso. | Open Subtitles | بالواقع، إنه أكثر قليلاً من ذلك. |
Parece um pouco mais do que um obrigado. | Open Subtitles | هذا يبدو أكثر قليلاً من شكراً |
Pouco mais de dois milhões. | Open Subtitles | لا .. أكثر قليلاً من مليونى دولار |
Gostava de ter tido um Pouco mais de tempo. | Open Subtitles | كان بودي أكثر قليلاً من الوقت. |
E nós dois sabemos que na sua idade, sair é um pouco mais que só dar as mãos. | Open Subtitles | و كلانا يعرف انه في سنك تكون المواعدة أكثر قليلاً من مجرد تشابك الأيدي |
-Vai demorar um pouco mais que o esperado. | Open Subtitles | وهذا يعني أن الأمر سيطول أكثر قليلاً من المتوقع. كم سيطول؟ |
Um Pouco mais de cinco dias. | Open Subtitles | أكثر قليلاً من خمسة أيام |
Pouco mais de sete horas. | Open Subtitles | أكثر قليلاً من سبع ساعات |
Temos Pouco mais de uma hora. | Open Subtitles | أمانا أكثر قليلاً من ساعة |
Certo, podemos conhecê-lo um pouco mais que isso. | Open Subtitles | حسناً ربما نحن نعرفه أكثر قليلاً من هذا |