"أكثر منها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais do que ela
        
    • mais do que com ela
        
    • muito mais
        
    • mais que ela
        
    • mais do que a
        
    Por isso, a minha mulher cheira melhor do que eu, ou sou eu que tresando mais do que ela. TED و لذلك فرائحة زوجتى ألطف من رائحتى، أو أنا فقط رائحتى كريهة أكثر منها.
    Acho que preciso disto mais do que ela. Open Subtitles الآن أعتقد أنني بحاجة لهذا الشريط أكثر منها.
    Porque achas que quero falar contigo mais do que com ela? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقدين أني أريد التحدث معكِ أكثر منها ؟
    E este julgamento mostrou-me que há algo com que preocupas mais do que com ela. Open Subtitles وهذه القضية قد أظهرت لي بأنّ هنالك شئٌ تهتم به أكثر منها
    Se a tua grande visão é real, também será real no teu quarto e muito mais segura. Open Subtitles أذا كانت بصيرتُك العظيمة حقيقية ستكون حقيقية كــحُجرتك وحتى آمنة أكثر منها
    Por isso devo receber mais que ela. Open Subtitles لذا ينبغي أن أحصل على أكثر منها.
    mais do que a Alcaida, mais do que o al-Shabaab, mais do que o Estado Islâmico, mais do que todos eles juntos. TED أكثر من القاعدة أكثر من الشباب أكثر من الدولة الإسلامية أكثر منها كلها مجتمعة
    Nunca vais achar alguém que te ame mais do que ela. Open Subtitles لكنك لن تجد أبداً من يحبك أكثر منها
    Não, não mais do que ela. Open Subtitles كلا ليس أكثر منها
    De certa forma, tu magoaste-te mais do que ela. Open Subtitles إنّك بشكل ما تأذيت أكثر منها
    Ninguém quer derrubar o Proctor, mais do que ela. Open Subtitles اللعنة. لا أحد يرغبُ برؤية نهاية (براكتر) ، أكثر منها.
    Tens muito mais experiência em operações reais do que ela. Open Subtitles لديك خبرة أكثر مع العمليات الحقيقية أكثر منها
    E estou a tirar o lugar a alguém que podia aproveitar muito mais. Open Subtitles و آخذ مكان شخص ربما حصل على شيء أكثر منها
    Que ama o próprio poder mais que tudo... mais que ela, mais que o teu falecido filho... é por isso que é tão satisfatório tirá-lo de ti. Open Subtitles -الذي يحبّ قوّته أكثر مِنْ أيّ شيء {\pos(190,220)}أكثر منها وأكثر مِن ابنك الراحل ولهذا فإنّ انتزاعها منك مرضية للغاية
    Disse que era uma coisa que adoravas mais, do que a ela. Open Subtitles أخبرتك أنه الشيء الوحيد الذي كنت تحبه أكثر منها.
    Isto afectou-me mais do que a ela. Open Subtitles حتى الآن ، أنا أكثر منها تضرراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more