Sem uma vacina, estas respostas levariam mais de uma semana. | TED | بدون اللقاح, تلك الدفاعات كانت لتأخذ أكثر من أسبوع. |
É que não bato uma há mais de uma semana. | Open Subtitles | فقط لم قريد إيقاف تشغيل في أكثر من أسبوع. |
Concordo. Não vamos segui-lo por mais de uma semana. | Open Subtitles | أقول لا داعى لذلك إنْ استغرق الأمر أكثر من أسبوع ٍ. |
Avisou-nos que a nossa filha não viveria mais que uma semana. | Open Subtitles | لقد قال أنها لن تعيش أكثر من أسبوع ابنتنا الصغيرة |
Eu só esperava que passarias mais do que uma semana limpo antes de voltares para a sarjeta. | Open Subtitles | أملت فقط أن تقضي أكثر من أسبوع قبل أن تتقهقر للوراء. |
A nave diz que o salva-vidas foi lançado há mais de uma semana. | Open Subtitles | السفينة تقول أن أطواق النجاه تم إطلاقها منذ أكثر من أسبوع |
Já não nos vemos há mais de uma semana. | Open Subtitles | لم نر بعضنا البعض في أكثر من أسبوع. |
Vai demorar mais de uma semana até que o levem à sala que há o fim do corredor | Open Subtitles | سيمر أكثر من أسبوع ، قبل أن يأخذوه الى الغرفة فى نهاية الممر |
Um brinde que apenas gente que conhece o Turk e a Carla há mais de uma semana vai perceber. | Open Subtitles | نخب وحدهم من يعرفون تورك و كارلا منذ أكثر من أسبوع سيفهمونه |
Bem, a Cam pode ser mais precisa, mas penso que não tenha mais de uma semana. | Open Subtitles | كيم تستطيع أن تكون أكثر دقة لا أظن أنها قتلت قبل أكثر من أسبوع |
Não vou à loja há mais de uma semana. | Open Subtitles | وأنا لم أذهب الى المتجر منذ أكثر من أسبوع |
Convidei todos para virem a minha casa há mais de uma semana. Uma semana. | Open Subtitles | لقد دعوت جميع من معي في العمل منذ أكثر من أسبوع |
Nunca passei mais de uma semana no mesmo lugar. | Open Subtitles | لم أمكث أكثر من أسبوع في مكان واحد |
Teremos mais de uma semana para encontrar o nosso neto. | Open Subtitles | يعطوننا أكثر من أسبوع قليلاَ لنجد حفيدنا |
Para três baleias-cinzentas presas há mais de uma semana no gelo espesso do Oceano Ártico. | Open Subtitles | بالنسبة للحيتان الرمادية ال3 العالقة منذ أكثر من أسبوع في الجليد القطبي السميك |
Está doente há mais de uma semana. | Open Subtitles | اليرقان في مرحلة متقدمة. هو مريض منذ أكثر من أسبوع. |
Mas nós nunca saberemos porque o sinal morreu há mais de uma semana. | Open Subtitles | ولكنّنا لن نتيقّن أبدًا لأنّ الإشارة انقطعت قبل أكثر من أسبوع |
Porém prometa-me que não ficará com essa tia indigna mais que uma semana. Não posso prometer! | Open Subtitles | و لكن عديني بأن لا تبقي مع هذه المرأة التي لا تستحق أكثر من أسبوع. |
Não posso estar sempre a dizer "não" a esta gente, por isso, nunca fico no mesmo sítio mais que uma semana. | Open Subtitles | لقدسبقوقلتُلهم لاأكثر منمـرّة ، لذا لا أبقى في أيّ مكانٍ أكثر من أسبوع. |
Não demoram mais que uma semana para tirá-lo daqui. | Open Subtitles | لن يستغرق الأمر أكثر من أسبوع قبل رحيلك من هنا. |
Vai ser preciso mais do que uma semana para a Paige se habituar a viver aqui. | Open Subtitles | تعلمين سيأخذ وقتاً أكثر من أسبوع كي تتكيف (بايدج) بالعيش هنا |