"أكثر من مجرد أصدقاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais do que amigos
        
    • mais que amigos
        
    Na verdade, estava a pensar em talvez mais do que amigos. Open Subtitles أعني, في الواقع كنت أفكر ربما أكثر من مجرد أصدقاء
    Segundo alguns, eram um pouco mais do que amigos. Open Subtitles وفقاً للبعض، فقد كنتما أكثر من مجرد أصدقاء.
    Sei que são mais do que amigos. Open Subtitles إنني أعلم بأنكم أكثر من مجرد أصدقاء
    Reparem que não disse que somos mais que amigos. Open Subtitles لاحظوا عدم قولها إننا أكثر من مجرد أصدقاء
    Somos mais que amigos, Sra. Van de Kamp. Open Subtitles (نحن أكثر من مجرد أصدقاء ياسيدة (فان دي كامب
    Talvez poderíamos ser mais do que amigos... sabes? Open Subtitles ربما يمكننا أن نصبح أكثر من مجرد أصدقاء
    Bom, nós somos mais do que amigos. Open Subtitles حسناً, أنا و هي أكثر من مجرد أصدقاء
    Tu e o Thayer nunca foram mais do que amigos, pois não? Open Subtitles (أنتِ و (ثير لم تكونا أبداً أكثر من مجرد أصدقاء, صحيح؟
    Nós éramos mais do que amigos e eu queria ser mas... Open Subtitles لقد كنا سوياً نقوم بلعبة "إننا أكثر من مجرد أصدقاء", و... و لقد أردت أن يكون موعداً لكنني علمت أنه لو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more