E, Por aqui, esta merda também não está muito divertida, está bem? | Open Subtitles | نعم هذا ليس كثير من مرح بحق جحيم، انها أكثر من هنا سواء، حسنآ. |
Temos muita gente com muitas perguntas Por aqui. | Open Subtitles | لقد حصلنا على الكثير من الناس مع الكثير من الأسئلة أكثر من هنا. |
Isto Por aqui também não tem sido divertido. | Open Subtitles | نعم، حسنا، انها ليست مثل انها كانت متعة مهرجان أكثر من هنا. |
Vamo-nos levantar, vamos para aqui. | Open Subtitles | دعونا الحصول على ما يصل، دعونا نذهب أكثر من هنا. |
Barr, chega aqui, vou pressionar a ferida. | Open Subtitles | بار، الحصول على أكثر من هنا. أنا ستعمل على تخفيض ضغط على الجرح. |
Leva apenas alguns dos quadros de flores e os filmes, e eles vão valorizar-te muito mais do que aqui. | Open Subtitles | خذ بعض لوحات الزهور والأفلام، وسيقدّرونك هناك أكثر من هنا |
Nós realmente somos inúteis Por aqui. | Open Subtitles | نحن حقا لا طائل منه أكثر من هنا. |
Já terminaram Por aqui? | Open Subtitles | يا رفاق إنهاء أكثر من هنا حتى الآن؟ |
Por aqui. | Open Subtitles | حق أكثر من هنا. |
- Senhor, Por aqui. | Open Subtitles | السير. من هنا. أكثر من هنا. |
Vamos, Por aqui. | Open Subtitles | هيا، أكثر من هنا. |
"Ó, meu Deus, é escorregadio Por aqui. | Open Subtitles | "أوه، يا إلهي، فمن زلق أكثر من هنا. |
O abrigo anti-tempestade é Por aqui. | Open Subtitles | المأوى العاصفة أكثر من هنا. |
Por aqui, Mr. Lang! | Open Subtitles | أكثر من هنا , والسيد لانج! |
Por aqui, Mr. Lang! | Open Subtitles | أكثر من هنا , والسيد لانج! |
Por aqui. | Open Subtitles | أكثر من هنا. |
Por aqui. | Open Subtitles | أكثر من هنا. |
Portanto, trouxe as coisas dele para aqui na noite em que ele morreu. | Open Subtitles | حتى الليلة التي مات، احضرت له الاشياء أكثر من هنا. |
E então viemos para aqui saber do teu encontro. | Open Subtitles | ثم سافرنا أكثر من هنا لنرى كيف ذهب تاريخك. |
Anda para aqui! | Open Subtitles | - الحصول على أكثر من هنا! - الحصول على أكثر من هنا! |
Oh, meu, chega aqui. | Open Subtitles | أوه، المتأنق، كنت قد حصلت للحصول على أكثر من هنا. |
Lavonne, chega aqui. | Open Subtitles | Lavonne , الحصول على الجحيم أكثر من هنا. |
Não sou assim tão egoísta, mas, sabes, Olívia, não consigo pensar em lugar nenhum em que preferisse... estar do que aqui mesmo contigo. | Open Subtitles | لكن تعلمين أوليفيا لا استطيع التفكير بمكان آخر أفضل التواجد به أكثر من هنا معك |