"أكره أن أقول هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Odeio dizer isto
        
    • Odeio dizê-lo
        
    • Odeio dizer isso
        
    • Odeio falar disto
        
    • Custa-me dizer
        
    • detesto dizê-lo
        
    • Detesto dizer isto
        
    • gosto de dizer isto
        
    Ted, Odeio dizer isto, mas acho que está na hora de engatar a recepcionista. Open Subtitles تيد ، أكره أن أقول هذا لكنني أظن أنه قد حان الوقت لتهتم بموظفة الاستقبال
    Odeio dizer isto, amigo, mas devemos pensar num plano B. Open Subtitles أكره أن أقول هذا ، يا صديقي يجب أن نبدأ في التفكير في الخطة البديلة
    Odeio dizer isto mas acho que devíamos manter alguma distância por uns tempos. Open Subtitles أكره أن أقول هذا ولكن أظن أنه علينا أن نبتعد عن بعضنا لفترة
    Odeio dizê-lo, mas devia ouvi-los no confissionário. Open Subtitles أكره أن أقول هذا لكن يجدر بكم الاستماع لهم عند الاعتراف
    Odeio dizer isso, mas quase sinto pena dele. Open Subtitles أكره أن أقول هذا , ولكنني علي ما أعتقد أشعر بالأسف علي الرجل علي ما أعتقد
    Odeio falar disto e não quero ser indelicado, mas arrisquei-me por si. Open Subtitles أكره أن أقول هذا , لا أود أن أبدو وقحاً ولكنى إنتظرتك فى الصف
    Sabes, Odeio dizer isto, mas fizeste a coisa certa. Open Subtitles أتعلمين أكره أن أقول هذا و لكنك فعلتي الصواب
    Odeio dizer isto, mas engravidar durante o liceu não é exactamente inédito. Open Subtitles أكره أن أقول هذا لكن حمل الفتيات في الثانوية ليس بأمر مستغرب
    Odeio dizer isto, mas agora dou graças por estas luvas horríveis. Open Subtitles أكره أن أقول هذا ولكنني حقا ممتنة لهذه القفازات البشعة الآن
    Odeio dizer isto... mas é ainda pior do que pensávamos! Open Subtitles , أكره أن أقول هذا لكم يارفاق , لكن هذا أسوأ حتى مما أعتقدناه
    Odeio dizer isto... mas está tanto frio... só há uma hipótese de sobrevivermos a esta noite. Open Subtitles ... أكره أن أقول هذا ... لكن البرد شديد هناك طريقة واحدة فقط لنتكمن من النجاة الليلة
    Odeio dizer isto. Open Subtitles أكره أن أقول هذا
    - Odeio dizer isto, mas não creio que possamos ir ao churrasco do Tray e da Sheila esta noite. Open Subtitles أكره أن أقول هذا ، ولكن لا أظن بأننا نستطيع . الذهاب إلى حفل شواء (تراي) و (شيلا) الليلة
    Odeio dizer isto, Finch, mas está complicado aqui. Open Subtitles أكره أن أقول هذا يا (فينش)، لكنّي في ورطة هُنا.
    Odeio dizê-lo, mas a tua mulher está muito sensual. Open Subtitles أكره أن أقول هذا ، لكن زوجتك تبدو مثيرة جدا
    Odeio dizê-lo mas acho que ele não se vai levantar. Open Subtitles أنا أكره أن أقول هذا لا يبدو بأنه سينهض
    - Odeio dizer isso, mas tenham cuidado... Open Subtitles أنا أكره أن أقول هذا و لكن كوني حذرة
    Odeio dizer isso mas parece que ultimamente os contadores estão fugindo da MI6. Open Subtitles أكره أن أقول هذا... لكن يبدو أن المحاسبين هم من... يديرون المكتب السادس هذه الأيام.
    Custa-me dizer, mas parece que não tens saída. Open Subtitles أكره أن أقول هذا يا صاح، ولكن يبدو بأنّ حلولك.
    Querer vingar-se deles, detesto dizê-lo, mas não é assim tão doido. Open Subtitles ليريد الإنتقام من هؤلاء الأشخاص أنا آسف يارجل , أكره أن أقول هذا ليس جنونيا
    Detesto dizer isto, Julie, mas vou ter que te denunciar. Open Subtitles أكره أن أقول هذا, لآكن ينبغي علي أن أتدخل
    Não gosto de dizer isto, Alta, mas o homem é conhecido em sete sistemas planetários. Open Subtitles أكره أن أقول هذا يا "آلتا" ولكن ذاك الرجل قد وصل صيته السيء إلى سابع نظام شمسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more