"أكفاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • incompetentes
        
    • eficientes
        
    Abandonaste-os em uma casa dirigida por serviçais incompetentes. Open Subtitles بل على العكس, لقد هجرتِ المنزل تحت إدارة خدم غير أكفاء بشكل مخزٍ.
    Para ele são todos incompetentes, ganham dinheiro a mais e tentam lixá-lo. Open Subtitles سانتوس يعتقد أن الجميع ليسوا أكفاء بأنني أحصل على أموال كثير أو أنني أحاول التخلص منه
    Sr. Campbell, você tem que substituir o balcão extremamente caro que um de seus trabalhadores incompetentes estragou, quando devia estar a arranjar o frigorífico. Open Subtitles عليك أن تستبدل جهاز الحساب الغالي الثمن الذي عطبه أحد عمالك الغير أكفاء بينما كان عليه إصلاح الثلاجة
    Porque eles são pontuais e eficientes, com uma ética de trabalho muito forte. Open Subtitles لأنهم أكفاء ودقيقون ولديهم مبادئ في العمل.
    E caçadores eficientes. Open Subtitles كونوا أهدافاً مرواغة و صيادون أكفاء
    Os federales são muito eficientes. Open Subtitles الفدراليين أكفاء جداً
    Só são uns ladrões incompetentes. Open Subtitles لقد كنت خاطئاً مجرد لصوص غير أكفاء.
    mas estamos a tratar disso. São uns incompetentes. Trinta pessoas, todas incompetentes. Open Subtitles يالكم من أشخاصٍ غيرٍ أكفاء أبداً
    Porque os executivos são incompetentes, senhor? Open Subtitles لأنّ إطاراتنا غير أكفاء يا سيدي؟
    Seus homens são incompetentes! Open Subtitles رجالك غير أكفاء
    Queres saber uma, pegamos esses estudantes da UCLA e da USC e são todos uns incompetentes. Open Subtitles تحصل على كل هؤلاء الطلبة والفتيان هنا من جامعة (كاليفورنيا - لوس أنجلوس) وجامعة (جنوب كاليفورنيا) إنهم ليسوا أكفاء
    O que pode fazer, Don Salvatore? Eles são incompetentes. Open Subtitles ماذا يمكنك أن تفعل، (دون سالفتوري) هم غير أكفاء!
    Claro que, sendo assim, julgar os subordinados incompetentes que desobedecem às ordens é a natureza de um comandante", disse ele. Open Subtitles ... في هذه الحالة ، بالطبع ... وإصدار الأحكام على الجنود الغير أكفاء !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more