Tinham-lhes dito que estas ilhas e outras perto, eram habitadas por canibais. | TED | قيل لهم بأن هذه الجزر و الكثير من الجزر المحيطة تسكنها أكلة لحوم البشر |
Então, a questão é: porque é que estes homens temiam os canibais muito mais do que a incrível probabilidade de passarem fome? | TED | السؤال هو، لماذا هؤلاء الرجال الفزّع أكلة لحوم البشر الأكثر أرجحية من احتمال التضور جوعا ؟ |
De todas as narrativas que os medos deles escreveram, eles responderam apenas à mais sensacionalista, à mais vívida, à que era mais fácil, para a imaginação deles, visualizar: canibais. | TED | وكتب جميع السرود مخاوفهم، أنهم ورد فقط لمعظم متوهج، الأكثر وضوحاً، تلك التي كان أسهل لما خيال للصورة: أكلة لحوم البشر. |
Especialmente depois das coisas que eu vi quando estive entre os canibais. | Open Subtitles | خصوصاً بعد الأمور التي رأيتها عند أكلة لحوم البشر |
Será uma confissão de um canibal. | Open Subtitles | والذي قرر التحدث عنهم بكل انفتاح وصراحة. سيكون ذلك بمثابة اعتراف من أكلة لحوم البشر أنفسهم. |
Fala o rei canibal. | Open Subtitles | هذا ما يقوله ملك أكلة لحوم البشر |
Elas vivem sozinhas porque são canibais. | Open Subtitles | السبب في أنهم يعيشون وحدهم لأنهم أكلة لحوم البشر |
Depois atravessamos a cidade, passando por milhares de canibais mortos, para podermos zarpar no barco deste cretino? | Open Subtitles | ثمّ نقود عبر مدينة مليئة بالآلاف من أكلة لحوم البشر الميتين، حتي نستطيع الإبحار علي هذا القارب اللعين أثناء غروب الشمس؟ |
Respondi-lhe que nos tínhamos tornado canibais e que andávamos a comer os vizinhos. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أننا من أكلة لحوم البشر و أننا كنا نأكل جيراننا |
Nós não começámos como canibais. | Open Subtitles | نحن لم نبدأ بها باعتبارها أكلة لحوم البشر أكلة لحوم البشر؟ |
Eles mantêm os piores aqui, Os canibais e os infanticidas. Os criminosos loucos. | Open Subtitles | نحبس الأسوأ منهم هنا، أكلة لحوم البشر وقتلة الأطفال والمجانين |
"Mas," como Melville afirmou: "Eles temiam os canibais". | TED | ولكن، "كما قال ميلفيل،" أنهم أكلة لحوم البشر المرتاعين". |
Muitos africanos do interior nunca tinham visto brancos e pensavam que eles eram canibais, que estavam sempre a levar pessoas e voltavam à procura de mais. | TED | وكان العديد منهم لم يرى الرجل الأبيض من قبل و ظن الكثير منهم أنهم أكلة لحوم البشر فهم يأخذون الكثير و يعودون دوماً لأخذ الأكثر |
Está lá fora com as canibais. | Open Subtitles | تأكل بالخارج مثل أكلة لحوم البشر |
Os Judeus não sofreram bastante, ainda tens de nos descrever como canibais. | Open Subtitles | ...اليهود لم يعانو بما فيه الكافية بدون تصويره لهم كمجرمين و أكلة لحوم البشر |
- Diz-se que são canibais. | Open Subtitles | سمعت أنهم كانوا من أكلة لحوم البشر |
Como é que vais perder "Noiva dos canibais 2: | Open Subtitles | كيف سوف تفوت، "العروس أكلة لحوم البشر 2"... |
Viemos aqui para filmar um episódio para uma série de um documentário acerca de canibais do século 20, esperando que o financiamento nos permita divulgar por todo o mundo. | Open Subtitles | لقد جئنا الى هنا لأخذ مشاهد أساسية لسلسلتنا الوثائقية و عنوانها "أكلة لحوم البشر للقرن العشرين" آملين أن تأخذنا ميزانية فيلمنا الوثائقي الى كل أرجاء العالم. |
Definitivamente não falo canibal. | Open Subtitles | بالتأكيد ليست أكلة لحوم البشر |