"أكل شئ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comi nada
        
    • está tudo
        
    Não comi nada, a não ser cachorros nas últimas 24 horas. Open Subtitles أنا لم أكل شئ سوى نقانق مغلية في 24 ساعة الأخيرة
    Desculpem, eu não comi nada desde o petit four no desfile das noivas. Open Subtitles أسفة، فأنا لم أكل شئ منذ منذ عرض أزياء الزفاف
    Não comi nada em todo o dia, e estou a morrer de fome. Open Subtitles لم أكل شئ طوال النهار, وأتضور جوعا.
    Pareces um bocado triste ultimamente. está tudo bem? Sim. Open Subtitles ،تبدو مرتاباً في الآونة الأخيره أكل شئ على ما يرام ؟
    Muito bem, Detective. está tudo bem, Tenente? Open Subtitles أمرك أيتها المحققه أكل شئ على ما يرام ايها الملازم؟
    - Ainda não comi nada hoje. Open Subtitles لم أكل شئ هذا اليوم
    Ela nunca liga para aqui. está tudo bem? Open Subtitles لا تتحدث إليك أبداً أكل شئ بخير؟
    está tudo bem aí dentro, menina? Open Subtitles أكل شئ على ما يرام بالداخل يا آنستي؟
    - está tudo bem? - Vais fazer o seguinte. Open Subtitles ـ حسنًا ـ أكل شئ على ما يرام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more