Não estava a tentar ficar com os 26 dólares. | Open Subtitles | لم أكن أحاول الحصول على الستة وعشرين دولاراً |
Não, eu não estava a tentar ficar quite. Eu... Não. | Open Subtitles | كلا، أنا لم أكن أحاول أن أفعل نفس الشيء. |
O que ela não percebe é que eu não estava a tentar inventar uma super profissão combinada. | TED | ولكن ما لم تدركه أمي أنني لم أكن أحاول اختراع مهنة خارقة مركبة. |
Não estava a tentar acertar. O truque não é acertar, mas fazer flutuar. | Open Subtitles | لم أكن أحاول إصابتها، ولم أنوي إصابتها، بل جعلها تطفو |
Caso a minha mãe não te tenha esclarecido, não estava a tentar marcar posição. | Open Subtitles | فيحالةمالمتكن أمي أوضحتالأمر.. لم أكن أحاول إثبات وجهة نظر |
Eu não estava a tentar viver aqui ou alguma coisa parecida. | Open Subtitles | لم أكن أحاول العيش هنا أو أى شىء من هذا القبيل. |
Eu não estava a tentar esconder nada à polícia. | Open Subtitles | انظري ، لم أكن أحاول إخفاء أي شئ عن الشرطة أعرف أنك لم تحاولي ذلك |
Não estava a tentar denunciar. Estava claramente a tentar cumprir com a minha ética. | Open Subtitles | لم أكن أحاول الوشاية بل كنتُ أحاول تشريف التزامي الأخلاقيّ |
Já te disse que não te estava a tentar afectar. | Open Subtitles | كلا، أخبرتُكَ بأنني لم أكن أحاول الوصول إليك |
Não, parabéns... Para ele também é. Não estava a tentar envergonhá-la. | Open Subtitles | إنها أول مرة له أيضاً لم أكن أحاول إحراجك |
Tu és boa, mas eu não estava a tentar chocar-te. | Open Subtitles | أنتِ جيدةُ , و لكنى لم أكن أحاول صدمكِ |
Foi a minha vocação. Não estava a tentar fugir. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بمهمتي، لم أكن أحاول الهرب |
Não estava a tentar causar drama nenhum ou mesmo parecer uma mulher louca. | Open Subtitles | لم أكن أحاول أن ' يسبب أي دراما أو يبدو مثل بعض سيدة القط مجنون. |
Eu não estava a tentar usar a nossa relação privada para obter ganhos pessoais. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنني لم أكن أحاول استغلال علاقتنا من أجل مكسب شخصي |
Eu não estava a tentar magoar a Jessie, juro. | Open Subtitles | لم أكن أحاول أن تؤذي جيسي، وأنا أقسم. |
Não o estava a tentar manipular, mas, precisava de saber onde é que estava aquele submarino. | Open Subtitles | ،لم أكن أحاول التلاعب بك لكنّي إحتجت لمعرفة أين تلك الغواصة |
Foi assim tão fácil de o substituir? Não estava a tentar substitui-lo. Tentava honrá-lo. | Open Subtitles | لمْ أكن أحاول استبداله وإنّما تكريمه وتكريم كليكما |
Quando eu disse ontem que a Hannah tinha escrito aquilo, eu não estava a tentar dizer que a culpa foi sua e queria pedir desculpa por ter sido malcriado. | Open Subtitles | عما قلته بالأمس، عن أن هانا كتبت تلك الرسالة حسناً، أنا .. لم أكن أحاول القول إنه خطؤك |
Bem, eu não estava a tentar armar-me em espertinho. | TED | أنا لم أكن أحاول أن أكون ذكياً. |
Não te queria magoar. | Open Subtitles | أنني لم أكن أحاول الكذب عليكِ. |
Não o queria magoar. | Open Subtitles | لم أكن أحاول إيذاء الرجل إتفقنا ؟ |
Eu não estava tentando ir a nenhum lugar. Não estava tentando sair. | Open Subtitles | لم أكن أحاول أن أذهب إلى أي مكان لم أكن أحاول أن أغادر |