E para ser sincero, uma boa coincidência. | Open Subtitles | وإن أردتُ أن أكون صادقًا تمامًا فهي مصادفة مُرحبٌ بها جدًا |
Para ser sincero, ela parecia um pouco paranoica. | Open Subtitles | كي أكون صادقًا بدت لي أنها مجنونة قليلاً |
Não me interessa se algum de vocês confia em mim, para ser sincero, porque, ao contrário de vocês, eu tenho estado a fazer alguma coisa. | Open Subtitles | لا أبالي بأن يثق أيّ منكم في أن أكون صادقًا تمامًا. لأنّي بعكسكم جميعًا، فعلت شيئًا إيجابيًا. |
Monsieur Poirot quer honestidade, por isso, vou ser honesto. | Open Subtitles | حسنًا السيد بوارو يود بأن أكون صادقًا ـ ـ ـ وسأكون صادقًا ـ ـ ـ |
Tenho que ser honesto. | Open Subtitles | عليّ أن أكون صادقًا |
Para ser sincero, esse tipo sempre assustou-me. | Open Subtitles | الرجل يتصرف بشبهة, لكي أكون صادقًا |
Quero mesmo ser sincero consigo. | Open Subtitles | في الحقيقة أريد أن أكون صادقًا معكِ |
Tenho de ser sincero. | Open Subtitles | يجب أن أكون صادقًا |
Preciso ser honesto consigo. | Open Subtitles | علي أن أكون صادقًا معك |
Sabes, tenho que ser honesto, pensei que seria a Alex que teria os problemas de adaptação. | Open Subtitles | أتعلمين, يجب أن أكون صادقًا معك ظننت أن (أليكس) من سيكون لديها بعض المشكلات في التكييف |
Tenho de ser honesto. | Open Subtitles | علي أن أكون صادقًا |
(Risos) Para ser honesto, podíamos ter acabado mais cedo, mas penso que demorámos mais três semanas por causa de todas as pausas para o chá. | TED | (ضحك) ولكي أكون صادقًا معكم، كان بإمكاننا أن ننهي المشروع مبكرًا، لكن أخذ منا الأمر 3 أسابيع بسبب كل استراحات الشاي هذه. |
Tenho de ser honesto, Linden... | Open Subtitles | "عليّ أن أكون صادقًا "ليندن |