"أكون عندما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser quando
        
    • eu era quando
        
    • fico quando
        
    Quando eu tinha sete anos, um adulto bem intencionado perguntou-me o que eu queria ser quando crescesse. TED عندما كنت في السابعة من عمري، سألني بالغ بحسن نية عما أريد أن أكون عندما أكبر.
    - Eles conseguem ouvir na mesma. Sr., eu sei o que quero ser quando for grande, um polícia! Open Subtitles سيدي، أعلم ماذا أريد أن أكون عندما أكبر، شرطي.
    Sabes. quando era um menino, eu não sabia o que queria ser quando crescesse. Open Subtitles أتعرفين، عندما كنتُ صغيراً، لم أعرف ماذا أردتُ أن أكون عندما أكبر،
    Não fazias ideia de quem eu era quando te fizeste a mim no ginásio? Open Subtitles ألم تكن لديك فكرة عمّن أكون عندما غازلتني بالصالة الرياضية؟
    Já sabias quem eu era quando nos conhecemos? Open Subtitles هل كنت تعرف من أكون عندما تقابلنا لأول مرة؟
    Normalmente não me sinto atraída por franceses, mas tu sabes como fico quando bebo demasiado champanhe. Open Subtitles لست أميل عادة للرجال الفرنسيين ولكنك تعرف كيف أكون عندما أحتسي الكثير من الشامبانيا
    Disse-me: "Sabe, Margaret, eu sempre disse que não sabia o que queria ser "quando fosse grande. TED وقالت لي، "أتعلمين، مارغريت، كنت دائمًا أقول لنفسي أنني لا أعلم ما أريد أن أكون عندما أبلغ.
    Acho que já descobri o que quero ser quando crescer. Open Subtitles أظننى عرفت ماذا أريد أن أكون عندما أكبر
    É claro! O que quero ser quando crescer? Open Subtitles بالتاكيد ماذا أريد أن أكون عندما أكبر؟
    A minha mãe diz que, se as pessoas perguntavam o que eu queria ser quando fosse grande, a minha resposta típica era: princesa-bailarina-astronauta. TED تقول أمي أنني عندما كان يسألني الناس عما أريد أن أكون عندما أكبُر، كان جوابي المعتاد: أميرة - راقصة بالية - رائدة فضاء.
    O que quero ser quando crescer? Open Subtitles ماذا أريد أن أكون عندما أكبر؟
    Você sentiu quem eu era, quando eu cometia o que chama os meus "crimes". Open Subtitles لقد أحسست بما أكون عندما كنت أقوم بما تسميه "جرائم"0
    Sabias quem eu era quando nos casámos. Open Subtitles لقد عرفتِ ماذا أكون عندما تزوّجنا
    Viste como fico quando tento falar com ela. Open Subtitles أترى كيف أكون عندما أتحدث إليها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more