"ألا تذكر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não te lembras
        
    • lembras-te
        
    • lembra-se
        
    • Não se lembra
        
    • não falares
        
    • Não te recordas
        
    Não te lembras como o teu pai te tratava quando fazias desporto? Open Subtitles ألا تذكر كيف جعلكَ والدكَ تشعر عندما كنتَ تلعب الرياضة ؟
    Não te lembras de como foi divertido lá em baixo? Open Subtitles ألا تذكر كل المتعة التي حظيتَ بها بالجحيم ؟
    Não devias usar a violência assim. Não te lembras do que o pai dizia? Open Subtitles يجب ألا تستخدم القتال لحل المشاكل ألا تذكر ما كان أبوك يقوله؟
    lembras-te quando apanhas-te o pai a colocar os presentes debaixo da árvore? Open Subtitles هل تتذكر فى الكريسماس الماضى عندما ضبطنا أبى يضع هدايانا تحت الشجرة , ألا تذكر ؟
    - Claro. Sou uma Blart, lembras-te? Open Subtitles سأفعل فأنا من عائلة بلارت ألا تذكر هذا ؟
    Sam, lembra-se que lhe disse que as farmácias só aceitam dinheiro? Open Subtitles أه سام ألا تذكر أني أخبرتك أن الصيدليات تأخذ المال نقدا و لكن
    Não se lembra de uma rapariga? Vinha cá comprar doces. Open Subtitles ألا تذكر فتاة اعتادت شراء الحلوى هنا طوال الوقت
    Não te lembras da mala a abrir-se, droga a espalhar-se por todo o lado? Open Subtitles ألا تذكر فتح الحقيبة سهواً.. المخدرات و سقوطها.
    Não te lembras daquela aldeia? Open Subtitles اليس هذا واضحآ؟ ألا تذكر تلك القرية هناك؟
    Não te lembras de como foi ser um residente, teres estas mortes terríveis a acontecer à tua volta? Open Subtitles بحقك، ألا تذكر كيف كان الأمر عندما كنت طبيب مقيم وكل هذا الموت حولك يعد شيئاً جديداً ومخيفاً؟
    Olha, imbecil, Não te lembras a ruína que era esta feira até eu vir? Open Subtitles أنظر أيها الأحق، ألا تذكر... كم كان هذا المكان مزريًا قبل ظهوري؟
    Não te lembras? Vês? Open Subtitles متأكد أنك تذكر، إنه أنا، كنت تلعب معي، ألا تذكر أغنية "توينكل توينكل ليتل ستار"؟
    Não te lembras da noite em que ele entrou com esta coisa? Open Subtitles ألا تذكر ليلة أن جاء هنا بهذا الشيء؟
    Não te lembras do quão à vontade te sentias na água? Open Subtitles ألا تذكر أن الحرية تكون فى الماء
    Ainda te devo 30.000, lembras-te? Open Subtitles أنا لا أزال أدين لك بـ30ألف ، ألا تذكر ؟
    Disseste que tratavas da minha planta nas minhas férias, lembras-te? Open Subtitles قلت أنك ستعتني بزرعي في فترة إجازتك ألا تذكر ؟
    Eu paguei-te, lembras-te? Open Subtitles لقد دفعت لك مقابل تلك الأعمال ألا تذكر ذلك؟
    Trabalho numa empresa de videojogos, lembras-te? - Mãe, diz-lhe. Open Subtitles أنا أعمل في شركة ألعاب الفيديو ، ألا تذكر ؟
    lembra-se que lhe disse que ela se ia mudar? Open Subtitles ألا تذكر أنّي حدثتك عن... أنّها ستنتقل للعيش معي؟
    Você Não se lembra de nada antes de acordar na praia? Open Subtitles ألا تذكر أي شيء قبل إستيقاظك على شاطئنا؟
    Acho melhor não falares em receber as tuas asas por aqui. Open Subtitles أنظر، أعتقد أنه من الأفضل ألا تذكر موضوع حصولك على الجناحين هنا
    - Não te recordas do que disseste antes de acordar, pois não? Open Subtitles ألا تذكر ما قلته قبل أن تستفيق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more