Será que Não vês que estou a ler uma medíocre biografia... | Open Subtitles | ألا ترى أني أقرأ سيرة ذاتية من الدرجة الثالثة، |
Por favor, monstro... Não vês que estou ocupado. | Open Subtitles | أرجوك أيها الوحش، ألا ترى أني مشغول قليلا هنا؟ |
Não vês que estou ocupado? | Open Subtitles | لا تزعجني، ألا ترى أني مشغول؟ |
- Está livre? Não vê que estou no telefone? | Open Subtitles | ألا ترى أني مشغول على الهاتف ؟ |
Não vê que estou, no meio de algo aqui? | Open Subtitles | ألا ترى أني في منتصف شيءٍ ما"هيك"؟ |
Não vês que estou a ajeitar a cama? | Open Subtitles | ألا ترى أني اُرتب الفراش؟ |
Clark, Não vês que estou a fazer isto tudo por ti? | Open Subtitles | (كلارك)، ألا ترى أني أفعل كلّ هذا من أجلك؟ |
Não vês que estou ocupado aqui. | Open Subtitles | ألا ترى أني مشغول؟ |
Não vês que estou ocupado? | Open Subtitles | - يا الهي ألا ترى أني أقوم بشيء ما؟ |