| E também sei que não devias estar sozinha neste momento. | Open Subtitles | أمم، ولهذا أيضا ربما يجب ألا تكونى لوحدك الآن. |
| Não, estou a dizer que não devias estar aqui a não ser que tenhas uma boa razão. | Open Subtitles | لا , انا فقط أقول أنه يجب ألا تكونى هنا إلا إذا كان لديكى سبب قوى لتكونى هنا |
| Será melhor que não andem em brigas outra vez. Ela precisa da sua mãe. | Open Subtitles | من الافضل ألا تكونى تتنازعين معها مرة اخرى فهى تحتاج امها |
| - Rezo para que não estejas. - Por favor. Eu fico com elas. | Open Subtitles | أصلى ألا تكونى كذلك - أرجوكم , سوف أبقيهم لنفسى - |
| Espero que não te estejas a dar falsas esperanças para nada. | Open Subtitles | أتمنى ألا تكونى تأملين فى لا شئ |
| Bem, se chegar, é bom que não hesites. | Open Subtitles | حسناً، إذا حصل، يفضل ألا تكونى مترددة |
| - Receava que não estiveses aqui. | Open Subtitles | خائفاً ألا تكونى هنا |
| Espero que não te tenhas magoado. | Open Subtitles | أتمنى ألا تكونى قد أُصِبتى |
| Por isso preferia que não a esfaqueasses até à morte. | Open Subtitles | أتمنى ألا تكونى قد مللت |