| Não uso desde a grande corrida, nem a lavei. | Open Subtitles | لم ألبسها منذ السباق الكبير وحتى لم أغسلها |
| Não uso desde a grande corrida, nem a lavei. | Open Subtitles | لم ألبسها منذ السباق الكبير وحتى لم أغسلها |
| Eu uso todo o tipo de roupa ousada a toda a hora e as pessoas admiram-na, porque a uso com confiança. | Open Subtitles | دائماً ما أرتدي العديد من الملابس الجريئة. و الناس يعجبون بها لأنّي ألبسها بثقة. |
| Não sou capaz de usá-la. | Open Subtitles | ملابس جدّي، لا أستطيع أن ألبسها |
| Não sou capaz de usá-la. | Open Subtitles | ملابس جدّي، لا أستطيع أن ألبسها |
| Então o suspeito mais uma vez vestiu-a com algo novo. | Open Subtitles | لذا المشتبه مجدداً ألبسها شيء جديد |
| As mesmas meias brancas que uso todos os dias. - Perdeste a cabeça. | Open Subtitles | نفس الملابس الداخلية البيضاء الضيقة التي ألبسها كل يوم أنت مجنون |
| Sempre uso t-shirt e agora não tenho. | Open Subtitles | كنت ألبسها ... طوال الوقت ... والآن لا ألبس قميص ذلك قميصي... |
| - Não posso ficar a usá-la? | Open Subtitles | الا يمكنني أن ألبسها فحسب؟ |
| O homem que matou a Paige vestiu-a antes de tirar-lhe a vida. | Open Subtitles | (الرجل الذي قتل (بايج . ألبسها الزي قبل أن يَستْل َأنفاسها |
| Alguém vestiu-a de novo. | Open Subtitles | أحدهم ألبسها هذا الرداء |
| Então ele vestiu-a depois da morte. | Open Subtitles | . إذن ألبسها بعد الوفاة |