| Eu conheci-o no clube. Ele é um dos admiradores dela. | Open Subtitles | لقد ألتقيت به في النادي أنه واحد من معجبيه |
| conheci-o a ele e aos rapazes depois da minha mãe e eu irmos viver para Brennan. | Open Subtitles | أنا.. ؟ ألتقيت به ومعهم بعد موت والدتي وانتقلت بعدها إلى هنا بيرنان |
| Eu conheci-o há uns meses nas plataformas. | Open Subtitles | ألتقيت به قبل بضعة أشهر في المقطورة |
| Eram coscuvilhices não muito bonitas, sobre uma pessoa que conheci. | Open Subtitles | لم يكن شىء مجرد ثرثرة مغرضة عن شخصا ألتقيت به ات مرة لا تقرئيها |
| Eu adotei um rapaz que conheci na cadeia. Ele saiu agora. | Open Subtitles | لقد تبنّيت شابّاً ألتقيت به في السجن, ولقد خرج |
| Tu também não és dos mais feios que conheci. | Open Subtitles | حسناً , وأنت لستُ بالرجل الأقبح الذي ألتقيت به |
| - Eu conheci-o depois... | Open Subtitles | ...ألتقيت به بعد بعد أن تم التحقيق معك من قبلي- |
| Eu conheci-o, sabes. O Zobrist, dois anos atrás. | Open Subtitles | لقد ألتقيت به (زوبرست) قبل سنتين |