"ألديك أي شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tens alguma coisa
        
    • Tem alguma coisa
        
    • Tens algo
        
    • conseguiste alguma coisa
        
    Tens alguma coisa salgada? Pretzels ou frutos secos? Open Subtitles ألديك أي شيء مالح، كعك مملّح أو مكسّرات أو شيء ما؟
    Parceiro. Tens alguma coisa que se leia? Open Subtitles مرحبًا أيها القديم ألديك أي شيء للقراءة؟
    -Thomas, Tens alguma coisa para me dizer.. Open Subtitles يا (توماس) ألديك أي شيء تريد أن تخبرني إياه ؟
    Tem alguma coisa que volte a colocar este emblema no meu casaco? Open Subtitles ألديك أي شيء يمكنه إعادة هذا الشعار على سترتي؟
    Tem alguma coisa contra os fechos de correr? Open Subtitles ألديك أي شيء ضد الزمامات المنزلقة؟
    Precisamos de poder de fogo. Tens algo que dispare balas? Open Subtitles نحتاج قوة نارية ألديك أي شيء يطلق الرصاص ؟
    conseguiste alguma coisa contra o Stafford? Open Subtitles ألديك أي شيء عن (ستافورد)؟
    Tens alguma coisa para mim? Open Subtitles ألديك أي شيء لي؟
    Tens alguma coisa para me dizer? Open Subtitles ألديك أي شيء تقوله لي ؟
    Tens alguma coisa para beber? Open Subtitles ألديك أي شيء للشرب؟
    Tens alguma coisa que se coma? Open Subtitles ألديك أي شيء هنا ليؤكل؟
    Tens alguma coisa que se coma? Open Subtitles ألديك أي شيء للأكل يا رجل؟
    Frankie, Tens alguma coisa que queiras falar? Open Subtitles فرانكي), ألديك أي شيء تود قوله؟ )
    - Tem alguma coisa do Kyle? Open Subtitles ألديك أي شيء لكايل؟
    Tem alguma coisa mais forte? O quê? Open Subtitles ألديك أي شيء أقوى؟
    Tem alguma coisa escrita por Maxwell P. Duncan? Open Subtitles ألديك أي شيء مكتوب من قبل ماكسويل بي. دونكان)؟
    Eu e o meus filhos somos vegetarianos. Tem alguma coisa... Open Subtitles ...أنا و أبنائي نباتيين.ألديك أي شيء
    - Tem alguma coisa mais para mim? Open Subtitles ألديك أي شيء آخر تخبرني به؟
    Tens algo a dizer em tua defesa? Open Subtitles ألديك أي شيء لتقوله لنفسك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more