O Povo volta a chamar Alphonse Paquette. | Open Subtitles | الشعب يعيد طلب ألفونس باكيت إلى المنصة. |
Parece ser uma declaração. Deste-lhe o nome de Alphonse? | Open Subtitles | بيان من نوع ما هل سميتِ الطفل بـ(ألفونس)؟ |
Não o fiz com ele mas fi-lo com o Alphonse. Ah, sim? | Open Subtitles | أنا لم أذهب معه وفعلتها مع ألفونس |
Morava num edifício arrendado pelo sócio do Torrio, Alphonse Capone. | Open Subtitles | يعيش في مبنى يستأجره مساعد "توريو"، ـ "ألفونس كابون". هؤلاء المقربون منك، |
Alfons SCHULZ Operador Telefónico, Q.G. de Hitler | Open Subtitles | "ألفونس شولتز" عامل محطة التليقونات بمقرّ قيادة هتلر 1942 - 1945 |
Eu lembro-me quando eras o Alphonse Trebagoogoo. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت كانت ألفونس Trebagoogoo. |
Havia um caso em tribunal que envolvia o Alphonse e uma miúda... que foi morta num dos prédios dele. | Open Subtitles | لقد كانت هناك قضية تورط فيها "ألفونس" وفتاة صغيرة قتلت في بنايته |
Quero dizer ao Alphonse. Quero que estejas lá quando eu disse-te. | Open Subtitles | "اريد إخبار "ألفونس اريدك ان تكون هناك حين اخبره |
E conduzes o teu carro de merda até o Alphonse. | Open Subtitles | وقد مباشرة "سيارتك اللئيمة إلى منزل "ألفونس |
Quando saiu do bar, lembra-se do Alphonse Paquette se aproximar de si... e dizer: "É melhor não fugir disto"... e de você responder: | Open Subtitles | الآن، عندما غادرت الحانةَ... هل تذكّرُ ألفونس باكيت جاء اليك . . |
Fica um pouco com o Alphonse se quiser. A Sra. Martin fará o jantar. | Open Subtitles | ابقى مع (ألفونس) إن أردت السيدة (مارتن) ستُعد العشاء |
Foi Alphonse que te disse. | Open Subtitles | ألفونس أخبرك بذلك |
Alphonse, de Montreal. | Open Subtitles | ألفونس , من مونتريال |
E aqui está outra para ti, Alphonse. | Open Subtitles | وهنا واحدة لك , ألفونس |
Dr. Alphonse Portero. | Open Subtitles | الدكتور ألفونس بورتيرو. |
- Com o Victor Tellegio, e com o Alphonse Simone. | Open Subtitles | ـ لدى (فيكتور تيلاجيو)، و (ألفونس سيمون). |
Quem se fez passar por advogado do Tellegio, Alphonse Simone, foi o nosso amigo | Open Subtitles | دور محامي (تيلاجيو)، (ألفونس سيمون) مَثلَهُ صديقنا |
Eu vi o Alphonse a me respeitar lá atrás. - A sério. | Open Subtitles | رايت "ألفونس" يحترمني هناك - حقا؟ |
Alphonse está sempre lá. | Open Subtitles | ألفونس دائما هناك |
O tamanho desse segredo foi descoberto pelo operador telefónico Alfons Schultz, quando um colega ouviu por acaso uma conversa secreta no quartel-general do führer, em Maio de 1942. | Open Subtitles | ياله فقط من سرّ كبير ، مُشغل لوحة الإتصالات "ألفونس شولتز" علّم من زميل عندما سمع محادثة سريّة جداً في مقر القائد العام في مايو 1942 |
Kevin e Mary Ann Lomax, o senador Alfonse D'Amato. | Open Subtitles | كيفين وماري آن لوماكس هذا السيناتور ألفونس داماتو |