"ألف قطعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mil pedaços
        
    • mil moedas de
        
    Se eu o apanhar aqui novamente, eu o cortarei em mil pedaços. Open Subtitles إذا امسكت بك هنا مجدداً, سأقطعك إلى ألف قطعة
    Nós temos 100 mil pedaços de papel com a cara da rainha. Open Subtitles لدينا مئة ألف قطعة من الورق وعليهم رؤوس الملكة
    A risada quebrou-se em mil pedaços e eles saíram saltitando... e esse foi o começo das fadas. Open Subtitles إنكسرت الضحكة إلى ألف قطعة وظلت القطع تنكسر وذلك كان بداية الجنيات
    Tu és um demonio mulher, vou te cortar em mil pedaços! Open Subtitles يالكِ من إمراءةٍ شريرة،سأقطعك ألف قطعة
    20 mil moedas de ouro que sou pago pelo imperador bizantino pela esquadra dos nossos guerreiros. Open Subtitles عشرون ألف قطعة ذهبية يُدفع ليّ من الإمبراطورية البزنطي مُقابل أسطول من محاربينّا.
    Porque o teu namorado partiu o teu coração em mil pedaços há sete meses atrás? Open Subtitles لأن خليلك قام بتحطيم قلبك إلى ألف قطعة... منذ سبعة أشهر مضت؟
    Partiu-se em mil pedaços durante o transporte. Open Subtitles حُطمت إلى ألف قطعة أثناء شحنها.
    "A dor infiltrou-se no seu coração como se o fosse partir em mil pedaços, fluindo como promessas não cumpridas nos lugares vazios que o amor antes ocupara." Open Subtitles الحزن عصر في قلب قشر بيضها مثل هو قد يقتحم ألف قطعة... ... محتوياتهالتيتركضمثل الوعود المنكوثة... ... إلىالأماكنالمجوّفة حبّه يستعمل للملئ.
    Talvez saia disto com o coração desfeito em mil pedaços. Open Subtitles و... ربما يتحطم قلبي ألف قطعة.
    50 mil moedas de ouro. Open Subtitles قدرها 50 ألف قطعة ذهبية.
    mil moedas de ouro. Open Subtitles ألف قطعة ذهبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more